Sync translations with Weblate

This commit is contained in:
Rémi Verschelde
2025-09-14 12:05:22 +02:00
parent 9a0ddaba03
commit c9659fc6b1
26 changed files with 10520 additions and 5882 deletions

View File

@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 03:10+0000\n"
"Last-Translator: Mirco Höhne <mirco.hoehne@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-14 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp main/main.cpp
@@ -7188,7 +7188,7 @@ msgstr "Android Quell-Vorlage"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Compress Native Libraries"
msgstr ""
msgstr "Native Bibliotheken komprimieren"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Export Format"

View File

@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Javier <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Alejandro Moctezuma <moctezumaalejandro25@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp main/main.cpp
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Suavizar"
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/editor_settings.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteca de Recursos"
msgstr "Librería de Assets"
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Available URLs"
@@ -7049,7 +7049,7 @@ msgstr "Plantilla Fuente de Android"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Compress Native Libraries"
msgstr ""
msgstr "Comprimir Bibliotecas Nativas"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Export Format"

View File

@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-07 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-13 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Myeongjin <aranet100@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/ko/>\n"
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "초기 화면"
#: core/config/project_settings.cpp scene/gui/graph_element.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "크기 조절 가능"
msgstr "크기 조절 가능"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "테두리 없"
msgstr "테두리 없"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
msgid "Always on Top"
@@ -6991,7 +6991,7 @@ msgstr "Android 소스 템플릿"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Compress Native Libraries"
msgstr ""
msgstr "네이티브 라이브러리 압축"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Export Format"
@@ -9406,7 +9406,7 @@ msgstr "컴포시터"
#: scene/3d/camera_3d.cpp
msgid "Projection"
msgstr "투"
msgstr "투"
#: scene/3d/camera_3d.cpp
msgid "Frustum Offset"
@@ -10819,12 +10819,12 @@ msgstr "명시적 경과"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-페이드 시간"
msgstr "X페이드 시간"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Xfade Curve"
msgstr "X-페이드 곡선"
msgstr "X페이드 곡선"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
@@ -10857,7 +10857,7 @@ msgstr "빼기 양"
#: scene/animation/animation_blend_tree.h
msgid "Seek Request"
msgstr "보기 요청"
msgstr "검색 요청"
#: scene/animation/animation_blend_tree.h
msgid "Current Index"
@@ -11329,7 +11329,7 @@ msgstr "마우스"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Force Pass Scroll Events"
msgstr "강제 스크롤 이벤트 패스"
msgstr "강제 스크롤 이벤트 통과"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Default Cursor Shape"
@@ -11349,7 +11349,7 @@ msgstr "제어 노드"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Described by Nodes"
msgstr "노드로 표현됨"
msgstr "노드로 설명됨"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Labeled by Nodes"
@@ -11361,7 +11361,7 @@ msgstr "노드로의 흐름"
#: scene/gui/control.cpp scene/main/window.cpp
msgid "Type Variation"
msgstr "타입 바리에이션"
msgstr "유형 변종"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK Button Text"
@@ -11377,7 +11377,7 @@ msgstr "확인 시 숨기기"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Close on Escape"
msgstr "Esc 시 닫기"
msgstr "Escape 시 닫기"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Autowrap"
@@ -11389,7 +11389,7 @@ msgstr "취소 버튼 텍스트"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Mode Overrides Title"
msgstr "모드가 제목을 정함"
msgstr "모드가 제목을 덮어씀"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Root Subfolder"
@@ -11871,11 +11871,11 @@ msgstr "백분율 보이기"
#: scene/gui/progress_bar.cpp scene/theme/default_theme.cpp
msgid "Indeterminate"
msgstr "미완료"
msgstr "불확정"
#: scene/gui/progress_bar.cpp
msgid "Preview Indeterminate"
msgstr "미완료 미리보기"
msgstr "불확정 미리보기"
#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Min Value"
@@ -16572,7 +16572,7 @@ msgstr "장애물 정적 면 밀림 색상"
#: servers/navigation_server_2d.cpp servers/navigation_server_3d.cpp
msgid "Obstacles Static Edge Pushin Color"
msgstr "장애물 정적 가장자리 밀어내기 색상"
msgstr "장애물 정적 에지 밀어내기 색상"
#: servers/navigation_server_2d.cpp servers/navigation_server_3d.cpp
msgid "Obstacles Static Face Pushout Color"
@@ -16580,7 +16580,7 @@ msgstr "장애물 정적 면 밀어내기 색상"
#: servers/navigation_server_2d.cpp servers/navigation_server_3d.cpp
msgid "Obstacles Static Edge Pushout Color"
msgstr "장애물 정적 가장자리 밀어내기 색상"
msgstr "장애물 정적 에지 밀어내기 색상"
#: servers/navigation_server_2d.cpp servers/navigation_server_3d.cpp
msgid "Enable Agents Radius"

View File

@@ -104,8 +104,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-07 06:42+0000\n"
"Last-Translator: Myeongjin <aranet100@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-10 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp main/main.cpp
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Skrypt"
#: editor/register_editor_types.cpp editor/settings/editor_settings.cpp
#: modules/fbx/register_types.cpp modules/gltf/register_types.cpp
msgid "Import"
msgstr "Zaimportuj"
msgstr "Importowanie"
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Skip Import"

View File

@@ -201,13 +201,14 @@
# Сергей Казорин <kazorin@basealt.ru>, 2025.
# Георгий <vidyakin_2007@mail.ru>, 2025.
# sletego <sletego@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2025.
# DrSa1fer <thekucherenko@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 14:48+0000\n"
"Last-Translator: sletego <sletego@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 09:52+0000\n"
"Last-Translator: DrSa1fer <thekucherenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp main/main.cpp
@@ -7143,7 +7144,7 @@ msgstr "Шаблон исходных данных Android"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Compress Native Libraries"
msgstr ""
msgstr "Сжатие нативных библиотек"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Export Format"

View File

@@ -5,21 +5,22 @@
#
# Muhammad Ali <ali@codeonion.com>, 2016.
# Faisal Rehman <faisalurrehman234@gmail.com>, 2021.
# AbdulRehman <ardev1.deverson@proton.me>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Faisal Rehman <faisalurrehman234@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 09:52+0000\n"
"Last-Translator: AbdulRehman <ardev1.deverson@proton.me>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/ur_PK/>\n"
"engine/godot-properties/ur_PK/>\n"
"Language: ur_PK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp main/main.cpp
@@ -27,13 +28,12 @@ msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/visionos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Application"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgstr "ایپ"
#: core/config/project_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Config"
msgstr ""
msgstr "تشکیل"
#: core/config/project_settings.cpp core/io/resource.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
@@ -43,112 +43,107 @@ msgstr ""
#: scene/resources/3d/mesh_library.cpp scene/resources/3d/skin.cpp
#: servers/xr/xr_pose.cpp servers/xr/xr_tracker.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "نام"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Localized"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgstr "نام مقامی (Name Localized)"
#: core/config/project_settings.cpp platform/windows/export/export_plugin.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/main/node.cpp scene/main/window.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/xr/xr_tracker.cpp
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgstr "تفصیل"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "ورژن"
#: core/config/project_settings.cpp editor/register_editor_types.cpp
#: editor/settings/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "چلنا"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Main Scene"
msgstr ""
msgstr "مرکزی منظر"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Disable stdout"
msgstr ""
msgstr "stdout کو غیر فعال کریں"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Disable stderr"
msgstr ""
msgstr "stderr کو غیر فعال کریں"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Print Header"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgstr "ہیڈر (Header) پرنٹ کریں"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Enable Alt Space Menu"
msgstr ""
msgstr "Alt+Space سے مینیو کو آن کریں"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
msgstr ""
"چھپی ہوئی پروجیکٹ ڈیٹا ڈائریکٹری استعمال کریں (Use Hidden Project Data "
"Directory)"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
msgstr ""
msgstr "کسٹم یوزر فولڈر استعمال کریں (Use Custom User Dir)"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
msgstr "کسٹم یوزر فولڈر کا نام (Custom User Dir Name)"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
msgstr "پروجیکٹ کی ترتیبات کی تبدیلی (Project Settings Override)"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Main Loop Type"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
msgstr "مین لوپ کا انداز"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
msgstr "خودکار طور پر قبول کریں (Auto Accept Quit)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit on Go Back"
msgstr ""
msgstr "واپس جانے پر چھوڑ دیں (Quit on Go Back)"
#: core/config/project_settings.cpp editor/settings/editor_settings.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/main/window.cpp
msgid "Accessibility"
msgstr ""
msgstr "ایسیسیبلٹی (Accessibility)"
#: core/config/project_settings.cpp editor/settings/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgstr "جنرل"
#: core/config/project_settings.cpp editor/settings/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Accessibility Support"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgstr "ایسیسیبلٹی سپورٹ (Accessibility Support)"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Updates per Second"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgstr "فی سیکنڈ اپ ڈیٹس (Updates per second)"
#: core/config/project_settings.cpp main/main.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
#: scene/resources/particle_process_material.cpp
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "ڈسپلے (Display)"
#: core/config/project_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
msgstr "ونڈو (Window)"
#: core/config/project_settings.cpp core/math/a_star_grid_2d.cpp
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
@@ -166,16 +161,15 @@ msgstr ""
#: scene/resources/placeholder_textures.cpp scene/resources/style_box_flat.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/rendering_server.cpp
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "سائز"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Viewport Width"
msgstr ""
msgstr "ویو پورٹ کی چوڑائی (Viewport Width)"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Viewport Height"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgstr "ویو پورٹ کی اونچائی (Viewport Height)"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
@@ -195,67 +189,57 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/resources/visual_shader_particle_nodes.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#: servers/rendering_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgstr "موڈ"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Initial Position Type"
msgstr "مستقل"
msgstr "ابتدائی مقام کی قسم (Initial Position Type)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
#, fuzzy
msgid "Initial Position"
msgstr "مستقل"
msgstr "ابتدائی مقام (Initial Position)"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Initial Screen"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgstr "ابتدائی سکرین (Initial Screen)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/gui/graph_element.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
msgstr "قابل تبدیلی سائز (Resizeable)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
msgstr "بے سرحد (Borderless)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
msgid "Always on Top"
msgstr ""
msgstr "ہمیشہ اوپر (Always on Top)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/main/window.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgstr "شفاف (Transparent)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
#, fuzzy
msgid "Extend to Title"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgstr "عنوان میں توسیع کریں (Extend to Title)"
#: core/config/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "No Focus"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgstr "کوئی توجہ نہیں (No Focus)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
#, fuzzy
msgid "Sharp Corners"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgstr "تیز کونے (Sharp Corners)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
#, fuzzy
msgid "Minimize Disabled"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgstr "معذور کو کم کریں (Minimize Disabled)"
#: core/config/project_settings.cpp scene/main/window.cpp
#, fuzzy
msgid "Maximize Disabled"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
msgstr "مکسمیمائز ڈیزیبلیڈ (Maximize Disabled)"
#: core/config/project_settings.cpp
msgid "Window Width Override"

View File

@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/godot-engine/godot-properties/zh_Hans/>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
#: core/config/project_settings.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp main/main.cpp
@@ -7030,7 +7030,7 @@ msgstr "Android 源码模板"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Compress Native Libraries"
msgstr ""
msgstr "压缩原生库"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Export Format"