Files
godot-editor-l10n/editor/editor.pot

27086 lines
653 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# LANGUAGE translation of the Godot Engine editor interface.
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors (see AUTHORS.md).
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: core/input/input_event.cpp editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "unset"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Physical"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Left Mouse Button"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Right Mouse Button"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Middle Mouse Button"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Mouse Wheel Up"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Mouse Wheel Down"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Mouse Wheel Left"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Mouse Wheel Right"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Mouse Thumb Button 1"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Mouse Thumb Button 2"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Double Click"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Mouse motion at position (%s) with velocity (%s)"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Left Stick X-Axis, Joystick 0 X-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Left Stick Y-Axis, Joystick 0 Y-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Right Stick X-Axis, Joystick 1 X-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Right Stick Y-Axis, Joystick 1 Y-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joystick 2 X-Axis, Left Trigger, Sony L2, Xbox LT"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joystick 2 Y-Axis, Right Trigger, Sony R2, Xbox RT"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joystick 3 X-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joystick 3 Y-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joystick 4 X-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joystick 4 Y-Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Unknown Joypad Axis"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joypad Motion on Axis %d (%s) with Value %.2f"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Bottom Action, Sony Cross, Xbox A, Nintendo B"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Right Action, Sony Circle, Xbox B, Nintendo A"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Left Action, Sony Square, Xbox X, Nintendo Y"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Top Action, Sony Triangle, Xbox Y, Nintendo X"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Back, Sony Select, Xbox Back, Nintendo -"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Guide, Sony PS, Xbox Home"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Start, Xbox Menu, Nintendo +"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Left Stick, Sony L3, Xbox L/LS"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Right Stick, Sony R3, Xbox R/RS"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Left Shoulder, Sony L1, Xbox LB"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Right Shoulder, Sony R1, Xbox RB"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "D-pad Up"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "D-pad Down"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "D-pad Left"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "D-pad Right"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Xbox Share, PS5 Microphone, Nintendo Capture"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Xbox Paddle 1"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Xbox Paddle 2"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Xbox Paddle 3"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Xbox Paddle 4"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "PS4/5 Touchpad"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Joypad Button %d"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Pressure:"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "canceled"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "touched"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "released"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Screen %s at (%s) with %s touch points"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid ""
"Screen dragged with %s touch points at position (%s) with velocity of (%s)"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Magnify Gesture at (%s) with factor %s"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Pan Gesture at (%s) with delta (%s)"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "MIDI Input on Channel=%s Message=%s"
msgstr ""
#: core/input/input_event.cpp
msgid "Input Event with Shortcut=%s"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid " or "
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Action has no bound inputs"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Accept"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Select"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/editor_node.h
#: editor/export/export_template_manager.cpp editor/gui/progress_dialog.cpp
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
#: editor/project_manager/project_list.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Close Dialog"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Focus Next"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Focus Prev"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Up"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Down"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Page Up"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Page Down"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Home"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "End"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
#: editor/gui/touch_actions_panel.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Cut"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/gui/editor_dir_dialog.cpp
#: editor/gui/editor_toaster.cpp editor/gui/touch_actions_panel.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Copy"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/gui/touch_actions_panel.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Paste"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Toggle Tab Focus Mode"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/gui/touch_actions_panel.cpp
msgid "Undo"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/gui/touch_actions_panel.cpp
msgid "Redo"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Completion Query"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "New Line"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "New Blank Line"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "New Line Above"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Dedent"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Backspace Word"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Backspace all to Left"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/docks/groups_editor.cpp
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/export/project_export.cpp editor/file_system/dependency_editor.cpp
#: editor/gui/touch_actions_panel.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Delete Word"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Delete all to Right"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Left"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Word Left"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Right"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Word Right"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Up"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Down"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Line Start"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Line End"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Page Up"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Page Down"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Document Start"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Document End"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Add Below"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Caret Add Above"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Scroll Up"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Scroll Down"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Select All"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Select Word Under Caret"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Add Selection for Next Occurrence"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Skip Selection for Next Occurrence"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Clear Carets and Selection"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Toggle Insert Mode"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Submit Text"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Duplicate Nodes"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Delete Nodes"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Follow Input Port Connection"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Follow Output Port Connection"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Go Up One Level"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Find"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Swap Input Direction"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Start Unicode Character Input"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "ColorPicker: Delete Preset"
msgstr ""
#: core/input/input_map.cpp
msgid "Accessibility: Keyboard Drag and Drop"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
msgstr ""
#: core/object/script_language.cpp
msgid "Built-in script"
msgstr ""
#: core/object/script_language.cpp editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in"
msgstr ""
#: core/string/ustring.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "B"
msgstr ""
#: core/string/ustring.cpp
msgid "KiB"
msgstr ""
#: core/string/ustring.cpp
msgid "MiB"
msgstr ""
#: core/string/ustring.cpp
msgid "GiB"
msgstr ""
#: core/string/ustring.cpp
msgid "TiB"
msgstr ""
#: core/string/ustring.cpp
msgid "PiB"
msgstr ""
#: core/string/ustring.cpp
msgid "EiB"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Update Selected Key Handles"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Cut Selected Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Copy Selected Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Paste Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Delete Selected Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Make Handles Free"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Make Handles Linear"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Make Handles Balanced"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Make Handles Mirrored"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Make Handles Balanced (Auto Tangent)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Make Handles Mirrored (Auto Tangent)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Add Bezier Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Move Bezier Points"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Scale Bezier Points"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Duplicate Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Cut Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Paste Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Delete Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Focus"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Select All Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Deselect All Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Load..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Move Node Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Change BlendSpace1D Config"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Change BlendSpace1D Labels"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "This type of node can't be used. Only animation nodes are allowed."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Add Node Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Add Animation Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Remove BlendSpace1D Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Discrete"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Capture"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid ""
"Select and move points.\n"
"RMB: Create point at position clicked.\n"
"Shift+LMB+Drag: Set the blending position within the space."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Create points."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Set the blending position within the space."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Erase points."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Enable snap and show grid."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Sync:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Blend:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Blend Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Open Editor"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Min"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Max"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/debugger/editor_performance_profiler.cpp
msgid "Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Open Animation Node"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Triangle already exists."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Add Triangle"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Change BlendSpace2D Config"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Change BlendSpace2D Labels"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Remove BlendSpace2D Point"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Toggle Auto Triangles"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Create triangles by connecting points."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Erase points and triangles."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Grid X Step"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Grid Y Step"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Blend X Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Blend Y Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Max Y"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Y Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Min Y"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Min X"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "X Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Max X"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Parameter Changed: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Inspect Filters"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Edit Filters"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Output node can't be added to the blend tree."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Add Node to BlendTree"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Node Moved"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Nodes Connected"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Nodes Disconnected"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Set Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Node"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Filter On/Off"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Change Filter"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Fill Selected Filter Children"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Invert Filter Selection"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Filter Selection"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
"names."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Anim Clips"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Audio Clips"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Functions"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Inspect Filtered Tracks:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Filtered Tracks:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Node Renamed"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Node..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Filtering"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Fill Selected Children"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Invert"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/debugger/editor_expression_evaluator.cpp
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
#: editor/scene/3d/root_motion_editor_plugin.cpp
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Start of Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "End of Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Set Custom Timeline from Marker"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Select Markers"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Start Marker"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "End Marker"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Library Name:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Animation name can't be empty."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Animation name contains invalid characters: '/', ':', ',' or '['."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Animation with the same name already exists."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Enter a library name."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Library name contains invalid characters: '/', ':', ',' or '['."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Library with the same name already exists."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Animation name is valid."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Global library will be created."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Library name is valid."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Add Animation to Library: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Add Animation Library: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Load Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid ""
"This animation library can't be saved because it does not belong to the "
"edited scene. Make it unique first."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid ""
"This animation library can't be saved because it was imported from another "
"file. Make it unique first."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Save Library"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Make Animation Library Unique: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid ""
"This animation can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid ""
"This animation can't be saved because it was imported from another file. Make "
"it unique first."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Save Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Make Animation Unique: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Save Animation library to File: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Save Animation to File: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid ""
"The file you selected is an imported scene from a 3D model such as glTF or "
"FBX.\n"
"\n"
"In Godot, 3D models can be imported as either scenes or animation libraries, "
"which is why they show up here.\n"
"\n"
"If you want to use animations from this 3D model, open the Advanced Import "
"Settings\n"
"dialog and save the animations using Actions... → Set Animation Save Paths,\n"
"or import the whole scene as a single AnimationLibrary in the Import dock."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid ""
"The file you selected is not a valid AnimationLibrary.\n"
"\n"
"If the animations you want are inside of this file, save them to a separate "
"file first."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Some of the selected libraries were already added to the mixer."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Add Animation Libraries"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Some Animation files were invalid."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Some of the selected animations were already added to the library."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Load Animations into Library"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Load Animation into Library: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Rename Animation Library: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "[Global]"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Rename Animation: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "No animation resource in clipboard!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Pasted Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp editor/docks/inspector_dock.cpp
#: editor/editor_node.cpp editor/gui/touch_actions_panel.cpp
#: editor/import/import_defaults_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Save"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Make Unique"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Open in Inspector"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Remove Animation Library: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Remove Animation from Library: %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "[built-in]"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "[foreign]"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "[imported]"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Add animation to library."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Load animation from file and add to library."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Paste animation to library from clipboard."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Save animation library to resource on disk."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Remove animation library."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Copy animation to clipboard."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Save animation to resource on disk."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Remove animation from Library."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Edit Animation Libraries"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "New Library"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Create new empty animation library."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Load Library"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Load animation library from disk."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp editor/doc/editor_help.cpp
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
msgid "Storage"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_library_editor.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Error:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Autoplay"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Create New Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "New Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation '%s'?"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid animation name!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation '%s' already exists!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend Next Changed"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Blend Time"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "[Global] (create)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Pause/Stop Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Play Animation from Start"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Play Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Play Animation Backwards"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Play Animation Backwards from End"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a label for the new name field in the "Duplicate Animation" dialog.
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicated Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Onion skinning requires a RESET animation."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Animation Dock"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation position (in seconds)."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Scale animation playback globally for the node."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Tools"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "New..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Manage Animations..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Rename..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/export/project_export.cpp editor/file_system/dependency_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/scene/connections_dialog.cpp editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/translations/localization_editor.cpp
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Autoplay on Load"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Onion Skinning"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Onion Skinning Options"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "1 step"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "2 steps"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "3 steps"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Differences Only"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Force White Modulate"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Include Gizmos (3D)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
#: editor/export/export_template_manager.cpp editor/export/project_export.cpp
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp editor/gui/editor_toaster.cpp
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
#: editor/scene/connections_dialog.cpp editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/script/find_in_files.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Close"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Error!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Cross-Animation Blend Times"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend Times:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Next (Auto Queue):"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Reconnect Transition"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Move Node"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition exists!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Cannot transition to self!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Cannot transition to \"Start\"!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Cannot transition from \"End\"!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition from \"%s\" to \"%s\" already exists!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play/Travel to %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Add Node and Transition"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition already exists!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Add Transition"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Immediate"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Sync"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "At End"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Travel"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "No playback resource set at path: %s."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Node Removed"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition Removed"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid ""
"Select and move nodes.\n"
"RMB: Add node at position clicked.\n"
"Shift+LMB+Drag: Connects the selected node with another node or creates a new "
"node if you select an area without nodes."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Select and move nodes."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Create new nodes."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Connect nodes."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Remove selected node or transition."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "New Transitions Should Auto Advance"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Transition"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Position3D"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Rotation3D"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Scale3D"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Keyframe Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Call"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Multi Change Transition"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Multi Change Position3D"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Multi Change Rotation3D"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Multi Change Scale3D"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Multi Change Keyframe Value"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Multi Change Call"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Length"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"Can't change loop mode on animation instanced from an imported scene.\n"
"\n"
"To change this animation's loop mode, navigate to the scene's Advanced Import "
"settings and select the animation.\n"
"You can then change the loop mode from the inspector menu."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Can't change loop mode on animation instanced from an imported resource."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"Can't change loop mode on animation embedded in another scene.\n"
"\n"
"You must open this scene and change the animation's loop mode from there."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Can't change loop mode on animation embedded in another resource."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Property Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "3D Position Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "3D Rotation Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "3D Scale Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Blend Shape Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Call Method Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Curve Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Playback Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Playback Track..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (frames)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (seconds)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Select a new track by type to add to this animation."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Filter Tracks"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Filter tracks by entering part of their node name or property."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Looping"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Clips:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Track Path"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Select node in scene."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Use Blend"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Time (s):"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Position:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Rotation:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Blend Shape:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "(Invalid, expected type: %s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Easing:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "In-Handle:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Out-Handle:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Bezier Handle Mode"
msgid "Free"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Bezier Handle Mode"
msgid "Linear"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Bezier Handle Mode"
msgid "Balanced"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Bezier Handle Mode"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Handle mode: %s\n"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Stream:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Start (s):"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "End (s):"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Clip:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Don't Use Blend"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Nearest"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Linear Angle"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic Angle"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Clamp Loop Interp"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Wrap Loop Interp"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Go to Definition"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Insert Key..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Duplicate Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Cut Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Copy Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Send Key(s) to RESET"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Update Mode"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Interpolation Mode"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Loop Mode"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Use Blend"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"Compressed tracks can't be edited or removed. Re-import the animation with "
"compression disabled in order to edit."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Create new track for %s and insert key?"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Create %d new tracks and insert keys?"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Hold Shift when clicking the key icon to skip this dialog."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp editor/gui/create_dialog.cpp
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Create"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Insert Key"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "node '%s'"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "property '%s'"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Nearest FPS: %d"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Default Mode"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Set the default handle mode of new bezier keys."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Step"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Rearrange Tracks"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Blend Shape tracks only apply to MeshInstance3D nodes."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Position/Rotation/Scale 3D tracks only apply to 3D-based nodes."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Track"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
"-AudioStreamPlayer\n"
"-AudioStreamPlayer2D\n"
"-AudioStreamPlayer3D"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Not possible to add a new track without a root"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Bezier Track"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Track is not of type Node3D, can't insert key"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Track is not of type MeshInstance3D, can't insert key"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Move Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Position"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Rotation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Scale"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "BlendShape"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp editor/doc/editor_help.cpp
#: editor/doc/editor_help_search.cpp editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Methods"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Audio"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Paste Tracks"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Scale Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Set Start Offset"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Set End Offset"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Make Easing Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Add RESET Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Bake Animation as Linear Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
"will not be saved.\n"
"\n"
"To modify this animation, navigate to the scene's Advanced Import settings "
"and select the animation.\n"
"Some options, including looping, are available here. To add custom tracks, "
"enable \"Save To File\" and\n"
"\"Keep Custom Tracks\"."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"Some AnimationPlayerEditor's options are disabled since this is the dummy "
"AnimationPlayer for preview.\n"
"\n"
"The dummy player is forced active, non-deterministic and doesn't have the "
"root motion track. Furthermore, the original node is inactive temporary."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "AnimationPlayer is inactive. The playback will not be processed."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Add AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Add a new AnimationPlayer node to the scene."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Imported Animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Warning: Editing imported animation"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Dummy Player"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Warning: Editing dummy AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Inactive Player"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Warning: AnimationPlayer is inactive"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle between the bezier curve editor and track editor."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle method names"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle function names in the track editor."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"Sort tracks/groups alphabetically.\n"
"If disabled, tracks are shown in the order they are added and can be "
"reordered using drag-and-drop."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Insert at current time."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Apply snapping to timeline cursor."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Apply snapping to selected key(s)."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Apply snapping to the nearest integer FPS."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation step value."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Seconds"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "FPS"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Snap Mode"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Fit to panel"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Auto Fit"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Auto Fit Bezier"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
#: editor/script/text_editor.cpp editor/shader/text_shader_editor.cpp
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation properties."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Copy Tracks..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Selection..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale From Cursor..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Set Start Offset (Audio)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Set End Offset (Audio)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Make Easing Selection..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Duplicate Selected Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Cut Selected Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Copy Selected Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Paste Keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Move First Selected Key to Cursor"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Move Last Selected Key to Cursor"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Selection"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Go to Next Step"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Go to Previous Step"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Go to Next Keyframe"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Go to Previous Keyframe"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Add tracks to RESET"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Apply RESET"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Bake Animation..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize Animation (no undo)..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up Animation (no undo)..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Pick a node to animate:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Track Property"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Method Key"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Use Bezier Curves"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Create RESET Track(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Optimizer"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Max Velocity Error:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Max Angular Error:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Max Precision Error:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Trim keys placed in negative time"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Trim keys placed exceed the animation length"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove invalid keys"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove unresolved and empty tracks"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-up all animations"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Ratio"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Ratio:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Select Transition and Easing"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Transition Type:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Linear"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Sine"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Quint"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Quart"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Quad"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Expo"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Elastic"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Cubic"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Circ"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Bounce"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Back"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgctxt "Transition Type"
msgid "Spring"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Ease Type:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgctxt "Ease Type"
msgid "Ease In"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgctxt "Ease Type"
msgid "Ease Out"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgctxt "Ease Type"
msgid "Ease In-Out"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgctxt "Ease Type"
msgid "Ease Out-In"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "FPS:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Baker"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "3D Pos/Rot/Scl Track:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Blendshape Track:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Value Track:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Select Tracks to Copy"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Select All/None"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
msgid "Copy Selection"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Key Insertion Error"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Imported Animation cannot be edited!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Keyframe Time"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Marker name is read-only in the inspector."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"A marker's name can only be changed by right-clicking it in the animation "
"editor and selecting \"Rename Marker\", in order to make sure that marker "
"names are all unique."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Insert Marker..."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Rename Marker"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Marker(s)"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Show All Marker Names"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Marker:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Move Markers"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Delete Markers"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Marker '%s' already exists!"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Marker Key"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Empty marker names are not allowed."
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Insert Marker"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Marker Name"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Marker Color"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Marker Name:"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Edit Marker Color"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Multi Edit Marker Color"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Change Marker Time"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Add Audio Track Clip"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Root"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_tree_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle AnimationTree Dock"
msgstr ""
#: editor/animation/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Path:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Open asset details"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Title"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Category"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Author"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "License"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Version:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Contents:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "View Files"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/gui/create_dialog.cpp
#: editor/inspector/property_selector.cpp
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Description:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Connection error, please try again."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't connect."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't connect to host:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "No response from host:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "No response."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't resolve hostname:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't resolve."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request failed, return code:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Request failed."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Cannot save response to:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Write error."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request failed, too many redirects"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Redirect loop."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request failed, timeout"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Timeout."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Expected:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Got:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Failed SHA-256 hash check"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Ready to install!"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Downloading (%s / %s)..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Downloading..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Resolving..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Requesting..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Error making request"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Idle"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Install..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Retry"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download Error"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Least Recently Updated"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Name (A-Z)"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Name (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "License (A-Z)"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Featured"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Community"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "Previous"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "Next"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "Last"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The Asset Library requires an online connection and involves sending data "
"over the internet."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Go Online"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "No results for \"%s\" for support level(s): %s."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No results compatible with %s %s for support level(s): %s.\n"
"Check the enabled support levels using the 'Support' button in the top-right "
"corner."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Search Templates, Projects, and Demos"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Search Assets (Excluding Templates, Projects, and Demos)"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Plugins..."
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Sort:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Site:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Support"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
msgstr ""
#: editor/asset_library/asset_library_editor_plugin.h
msgid "AssetLib"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "%s (already exists)"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "%d file conflicts with your project and won't be installed"
msgid_plural "%d files conflict with your project and won't be installed"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "This asset doesn't have a root directory, so it can't be ignored."
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Ignore the root directory when extracting files."
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Select Install Folder"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "(and %s more files)"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Asset:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Open the list of the asset contents and select which files to install."
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Change Install Folder"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid ""
"Change the folder where the contents of the asset are going to be installed."
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Ignore asset root"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "No files conflict with your project"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Show contents of the asset and conflicting files."
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Contents of the asset:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Source Files"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Installation preview:"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Destination Files"
msgstr ""
#: editor/asset_library/editor_asset_installer.cpp
msgid "Configure Asset Before Installing"
msgstr ""
#: editor/audio/audio_stream_editor_plugin.cpp
msgid "Audio Preview Play/Pause"
msgstr ""
#: editor/audio/audio_stream_editor_plugin.cpp
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Play"
msgstr ""
#: editor/audio/audio_stream_editor_plugin.cpp
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Stop"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Speakers"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Rename Audio Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Change Audio Bus Volume"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Bus Mute"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Select Audio Bus Send"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Audio Bus Effect"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Move Bus Effect"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Delete Bus Effect"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Drag & drop to rearrange."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Track Name"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Solo"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Mute"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bypass"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Channel %d, Left VU"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Channel %d, Right VU"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Effects"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Send"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Duplicate Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Delete Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Reset Volume"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Delete Effect"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Audio Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Master bus can't be deleted!"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Delete Audio Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Duplicate Audio Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Reset Bus Volume"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Move Audio Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As..."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Location for New Layout..."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Dock"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Load an existing Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save this Bus Layout to a file."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Load Default"
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/audio/editor_audio_buses.cpp
msgid "Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Into"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Over"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Out"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Break"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Continue"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Debug with External Editor"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Deploy with Remote Debug"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
"debugged.\n"
"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
"mobile device).\n"
"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
"export an executable without the project data.\n"
"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
"network.\n"
"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
"option speeds up testing for projects with large assets."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Visible Collision Shapes"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
"3D) will be visible in the running project."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Visible Paths"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, curve resources used by path nodes will be "
"visible in the running project."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Visible Navigation"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, navigation meshes, and polygons will be visible "
"in the running project."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Visible Avoidance"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, avoidance object shapes, radiuses, and "
"velocities will be visible in the running project."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Debug CanvasItem Redraws"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, redraw requests of 2D objects will become "
"visible (as a short flash) in the running project.\n"
"This is useful to troubleshoot low processor mode."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Synchronize Scene Changes"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor will "
"be replicated in the running project.\n"
"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
"filesystem option is enabled."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Synchronize Script Changes"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in the "
"running project.\n"
"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
"filesystem option is enabled."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Keep Debug Server Open"
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When this option is enabled, the editor debug server will stay open and "
"listen for new sessions started outside of the editor itself."
msgstr ""
#: editor/debugger/debugger_editor_plugin.cpp
msgid "Customize Run Instances..."
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_inspector.cpp
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Set %s"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_inspector.cpp
msgid "Set %s on %d objects"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_inspector.cpp
msgid "Remote %s: %d"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_inspector.cpp
msgid "Remote %s (%d Selected)"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_node.cpp
msgid "Debugger"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_node.cpp
msgid "Toggle Debugger Dock"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_node.cpp
msgid "Session %d"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_node.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Debug"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid ""
"Some remote nodes were not selected, as the configured maximum selection is "
"%d. This can be changed at \"debugger/max_node_selection\" in the Editor "
"Settings."
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Save Branch as Scene..."
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Copy Node Path"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Expand/Collapse Branch"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp
msgid ""
"This node has been instantiated from a PackedScene file:\n"
"%s\n"
"Click to open the original file in the Editor."
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visibility"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_debugger_tree.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
"selected %d nodes."
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_expression_evaluator.cpp
msgid "Expression to evaluate (Up/Down: Navigate history)"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_expression_evaluator.cpp
msgid "Expression to evaluate"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_expression_evaluator.cpp
msgid "Clear on Run"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_expression_evaluator.cpp
msgid "Evaluate"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_file_server.cpp
msgid "Updating assets on target device:"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_file_server.cpp
msgid "Syncing headers"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_file_server.cpp
msgid "Getting remote file system"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_file_server.cpp
msgid "Decompressing remote file system"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_file_server.cpp
msgid "Scanning for local changes"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_file_server.cpp
msgid "Sending list of changed files:"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_file_server.cpp
msgid "Sending file:"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_performance_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "ms"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_performance_profiler.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_performance_profiler.cpp
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_performance_profiler.cpp
msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp editor/scene/rename_dialog.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Start"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Autostart"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "Measure:"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "Frame Time (ms)"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Average Time (ms)"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "Frame %"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Physics Frame %"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is an option in the profiler to display the time spent in a function, including the time spent in other functions called by that function.
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Inclusive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is an option in the profiler to display the time spent in a function, exincluding the time spent in other functions called by that function.
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Self"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid ""
"Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
"Use this to spot bottlenecks.\n"
"\n"
"Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
"functions called by that function.\n"
"Use this to find individual functions to optimize."
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Display internal functions"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "Frame #:"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Time"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "Fit to Frame"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "Linked"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "CPU"
msgstr ""
#: editor/debugger/editor_visual_profiler.cpp
msgid "GPU"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp editor/editor_log.cpp
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Errors"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Main Thread"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Execution resumed."
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is the name of a language, e.g. C++.
#. %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
#: editor/version_control/editor_vcs_interface.cpp
msgid "%s Error"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "%s Error:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is the name of a language, e.g. C++.
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "%s Source"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "%s Source:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Stack Trace"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Stack Trace:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Line %d"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Debug session started."
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Debug session closed."
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Delete Breakpoint"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Delete All Breakpoints in:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Delete All Breakpoints"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Copy Error"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Open C++ Source on GitHub"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "C++ Source"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Skip Breakpoints"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Ignore Error Breaks"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Thread:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Stack Frames"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Filter Stack Variables"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp editor/docks/inspector_dock.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Expand All"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp editor/docks/inspector_dock.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Evaluator"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Profiler"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Visual Profiler"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Total:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Video RAM Total"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Refresh Video RAM"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Export list to a CSV file"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Video RAM"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Resource Path"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
#: editor/scene/connections_dialog.cpp editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Type"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Format"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Usage"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Misc"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Clicked Control:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Clicked Control Type:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Live Edit Root:"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Set From Tree"
msgstr ""
#: editor/debugger/script_editor_debugger.cpp
msgid "Export measures as CSV"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This method supports a variable number of arguments."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"This method is called by the engine.\n"
"It can be overridden to customize built-in behavior."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This method is required to be overridden when extending its base class."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"This method has no side effects.\n"
"It does not modify the object in any way."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"This method does not need an instance to be called.\n"
"It can be called directly using the class name."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This method must be implemented to complete the abstract class."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Code snippet copied to clipboard."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "No return value."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This value is an integer composed as a bitmask of the following flags."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Deprecated"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Experimental"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Deprecated:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Experimental:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Constructors"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Operators"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Method Descriptions"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Constructor Descriptions"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Operator Descriptions"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This method may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This constructor may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This operator may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Error codes returned:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this method."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this constructor."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this operator."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this method. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this constructor. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this operator. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Class:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This class may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/scene/scene_tree_editor.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Description"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this class."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this class. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Note:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There are notable differences when using this API with C#. See [url=%s]C# API "
"differences to GDScript[/url] for more information."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Online Tutorials"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Properties"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "overrides %s:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "default:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "property:"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Theme Properties"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Colors"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Font Sizes"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Icons"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Styles"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This theme property may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this theme property."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this theme property. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: editor/docks/signals_dock.cpp editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Signals"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This signal may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this signal."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this signal. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Enumerations"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This enumeration may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This constant may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Annotations"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this annotation."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this annotation. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "(value)"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This property may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "There is currently no description for this property."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this property. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid ""
"[b]Note:[/b] The returned array is [i]copied[/i] and any changes to it will "
"not update the original property value. See [%s] for more details."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Editor"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Click to copy."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Click to open in browser."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/gui/code_editor.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Files Panel"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/export/project_export.cpp
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Scripts"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "No description available."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This annotation may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/file_system/dependency_editor.cpp
#: editor/inspector/property_selector.cpp editor/script/script_create_dialog.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/docks/filesystem_dock.cpp
#: editor/docks/inspector_dock.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Show in FileSystem"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Open in File Manager"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Class"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Enumeration"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Constant"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Setting"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Property"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Internal Property"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This property can only be set in the Inspector."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Theme Property"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Method"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Signal"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Annotation"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Local Constant"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Local Variable"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This variable may be changed or removed in future versions."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Text File"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "File"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/docks/filesystem_dock.cpp
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/translations/localization_editor.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Directory"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Invalid UID"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This UID does not point to any valid Resource."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Invalid path"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "This path does not exist."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/doc/editor_help_search.cpp
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp editor/gui/create_dialog.cpp
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
#: editor/script/text_editor.cpp editor/shader/text_shader_editor.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp
msgid "Search Documentation"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Previous Match"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Next Match"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/gui/code_editor.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/gui/code_editor.cpp
msgid "No match"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/gui/code_editor.cpp
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "%d match"
msgid_plural "%d matches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/doc/editor_help.cpp editor/gui/code_editor.cpp
msgid "%d of %d match"
msgid_plural "%d of %d matches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Constructor"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search Help"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Show Hierarchy"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Filter"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Display All"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Classes Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Constructors Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Methods Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Operators Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Signals Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Annotations Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Constants Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Properties Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Theme Properties Only"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Member Type"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "This class is marked as deprecated."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "This class is marked as experimental."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "Matches the \"%s\" keyword."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "This member is marked as deprecated."
msgstr ""
#: editor/doc/editor_help_search.cpp
msgid "This member is marked as experimental."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Open the %s dock."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Focus on the %s dock."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp editor/run/game_view_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "%s - Godot Engine"
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Move this dock right one tab."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Move this dock left one tab."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Close this dock."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "This dock can't be closed."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "This dock does not support floating."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Make this dock floating."
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Move Tab Left"
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Dock Position"
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp
msgid "Move Tab Right"
msgstr ""
#: editor/docks/editor_dock_manager.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Make Floating"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a tooltip for a file that is a symbolic link to another file.
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Link to: %s"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a grid of thumbnails."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a list."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot move/rename resources root."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot move a folder into itself."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Error moving:"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Error duplicating:"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Error duplicating directory:"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Unable to update dependencies for:"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "No name provided."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Name contains invalid characters."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"This filename begins with a dot rendering the file invisible to the editor.\n"
"If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"This file extension is not recognized by the editor.\n"
"If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the editor "
"anymore."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "A file or folder with this name already exists."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Could not create base directory: %s"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"The following files or folders conflict with items in the target location "
"'%s':"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Do you wish to overwrite them or rename the copied files?"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Do you wish to overwrite them or rename the moved files?"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Couldn't run external program to check for terminal emulator presence: "
"command -v %s"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Couldn't run external terminal program (error code %d): %s %s\n"
"Check `filesystem/external_programs/terminal_emulator` and `filesystem/"
"external_programs/terminal_emulator_flags` in the Editor Settings."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Duplicating file:"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Duplicating folder:"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/gui/editor_dir_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Create Folder"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Do you wish to convert these files to %s? (This operation cannot be undone!)"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Could not create folder: %s"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Copy %d selected item to \"%s\"?"
msgid_plural "Copy %d selected items to \"%s\"?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Move %d selected item to \"%s\"?"
msgid_plural "Move %d selected items to \"%s\"?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
#: editor/scene/packed_scene_editor_plugin.cpp
msgid "Open Scene"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "New Inherited Scene"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/scene/editor_scene_tabs.cpp
msgid "Set as Main Scene"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Open Scenes"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Instantiate"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Edit Dependencies..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "View Owners..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Create New"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Folder..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Scene..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Script..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Resource..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "TextFile..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Expand Folder"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Expand Hierarchy"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Collapse Hierarchy"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Set Folder Color..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Default (Reset)"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Move/Duplicate To..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Remove from Favorites"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Convert to..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/docks/import_dock.cpp
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Reimport"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Open in Terminal"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Open Folder in Terminal"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_list.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Show in File Manager"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "New Folder..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "New Scene..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "New Script..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "New Resource..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "New TextFile..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Sort Files"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Sort by Name (Ascending)"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Sort by Name (Descending)"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Sort by Type (Ascending)"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Sort by Type (Descending)"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Sort by Last Modified"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Sort by First Modified"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Open FileSystem Dock"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Copy Path"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Copy UID"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Open in External Program"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Red"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Orange"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Green"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Teal"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Blue"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Purple"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Pink"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Gray"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Go to previous selected folder/file."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Go to next selected folder/file."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Change Split Mode"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Filter Files"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Display Mode"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Scanning Files,\n"
"Please Wait..."
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Filesystem Scan"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Keep Both"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Create Script"
msgstr ""
#: editor/docks/filesystem_dock.cpp
msgid "Convert"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_dock.cpp editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Groups"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_dock.cpp
msgid "Open Groups Dock"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Scene Groups"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "This group belongs to another scene and can't be edited."
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Copy group name to clipboard."
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Global Groups"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Add to Group"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Convert to Global Group"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Convert to Scene Group"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Rename Group"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Remove Group"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Create New Group"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/export/project_export.cpp
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Name:"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/docks/history_dock.cpp
msgid "Global"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Group name is valid."
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Rename references in all scenes"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Delete references from all scenes"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Delete group \"%s\" and all its references?"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Group can't be empty."
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Group already exists."
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_list.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp editor/scene/rename_dialog.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Rename"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Add a new group."
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Filter Groups"
msgstr ""
#: editor/docks/groups_editor.cpp
msgid "Select one or more nodes to edit their groups."
msgstr ""
#: editor/docks/history_dock.cpp
msgid "The Beginning"
msgstr ""
#: editor/docks/history_dock.cpp
msgid "History"
msgstr ""
#: editor/docks/history_dock.cpp
msgid "Open History Dock"
msgstr ""
#: editor/docks/history_dock.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
#: editor/editor_node.cpp editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Keep File (exported as is)"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Skip File (not exported)"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "%d Files"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Default"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Set as Default for '%s'"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Clear Default for '%s'"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid ""
"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
"apply changes made to the import options.\n"
"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
"first will discard changes made in the Import dock."
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Open Import Dock"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Import As:"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Preset"
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid ""
"The imported resource is currently loaded. All instances will be replaced and "
"undo history will be cleared."
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid ""
"WARNING: Assets exist that use this resource. They may stop loading properly "
"after changing type."
msgstr ""
#: editor/docks/import_dock.cpp
msgid ""
"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust import "
"settings."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid ""
"The following resources will be duplicated and embedded within this resource/"
"object."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "This object has no resources to duplicate."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "(Current)"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Expand Non-Default"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Property Name Style"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Raw (e.g. \"%s\")"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Capitalized (e.g. \"%s\")"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Z Index" should match the existing translated CanvasItem property name in the current language you're working on.
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Localized (e.g. \"Z Index\")"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Paste Properties"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Make Sub-Resources Unique"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Inspector"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Open Inspector Dock"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Create a new resource in memory and edit it."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Save the currently edited resource."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Extra resource options."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Edit Resource from Clipboard"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Resource"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Make Resource Built-In"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Go to previous edited object in history."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Go to next edited object in history."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "History of recently edited objects."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Open documentation for this object."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp editor/docks/scene_tree_dock.cpp
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Open Documentation"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Filter Properties"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Manage object properties."
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "Information"
msgstr ""
#: editor/docks/inspector_dock.cpp
msgid "This cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instantiate a child at."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instantiate the scenes at."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error loading scene from %s"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instantiating scene from %s"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Cannot instantiate the scene '%s' because the current scene exists within one "
"of its nodes."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instantiate Scene"
msgid_plural "Instantiate Scenes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error loading audio stream from %s"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create AudioStreamPlayer"
msgid_plural "Create AudioStreamPlayers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Replace with Branch Scene"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Detach Script"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on the tree root."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Move Node in Parent"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Move Nodes in Parent"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate Node(s)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instantiated scenes can't become root"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Make node as Root"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete %d nodes and any children?"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete %d nodes?"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete the root node \"%s\"?"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete node \"%s\"?"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Some nodes are referenced by animation tracks."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Can't save the root node branch as an instantiated scene.\n"
"To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
"FileSystem dock context menu\n"
"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Can't save the branch of an already instantiated scene.\n"
"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
"the instantiated scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Save New Scene As..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Disabling \"Editable Children\" will cause all properties of this subscene's "
"descendant nodes to be reverted to their default."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Enabling \"Load as Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and cause "
"all properties of the node to be reverted to their default."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Make Local"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't toggle unique name for nodes in subscene!"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Root Node:"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Favorite Nodes"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Toggle the display of favorite nodes."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "2D Scene"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "3D Scene"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "User Interface"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Other Node"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Paste From Clipboard"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instantiated scenes."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/reparent_dialog.cpp
msgid "Reparent Node"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Set Shader"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Toggle Editable Children"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Cut Node(s)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Remove Node(s)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Change type of node(s)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent to New Node"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Position"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Scale"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Rotation"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
"satisfied."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error saving scene."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instantiate Script"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "<unknown>"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Access as Unique Name"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/project_manager/project_list.cpp
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Editable Children"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Load as Placeholder"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Auto Expand to Selected"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Center Node on Reparent"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"If enabled, Reparent to New Node will create the new node in the center of "
"the selected nodes, if possible."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Hide Filtered Out Parents"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Show Accessibility Warnings"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "All Scene Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Filter nodes by entering a part of their name, type (if prefixed with \"type:"
"\" or \"t:\")\n"
"or group (if prefixed with \"group:\" or \"g:\"). Filtering is case-"
"insensitive."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Filter by Type"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Selects all Nodes of the given type.\n"
"Inserts \"type:\". You can also use the shorthand \"t:\"."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Filter by Group"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Selects all Nodes belonging to the given group.\n"
"If empty, selects any Node belonging to any group.\n"
"Inserts \"group:\". You can also use the shorthand \"g:\"."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
"This is probably because this editor was built with all language modules "
"disabled."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't paste root node into the same scene."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Paste Node(s) as Sibling of %s"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Paste Node(s) as Child of %s"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Paste Node(s) as Root"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "<Unnamed> at %s"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "(used %d times)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
#: editor/translations/editor_translation_preview_menu.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "None"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Open Scene Dock"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Batch Rename..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instantiate Child Scene..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Paste as Sibling"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Change Type..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach Script..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Extend Script..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/inspector/editor_inspector.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/inspector/editor_inspector.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/export/project_export.cpp
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_list.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent to New Node..."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Make Scene Root"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Toggle Access as Unique Name"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete (No Confirm)"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Instantiate a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root "
"node exists."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp editor/scene/connections_dialog.cpp
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
msgid "Filter Nodes"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Detach the script from the selected node."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Extend the script of the selected node."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Extra scene options."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Remote"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
"every time it updates.\n"
"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Local"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Related Animation Tracks"
msgstr ""
#: editor/docks/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
#: editor/docks/signals_dock.cpp
msgid "Open Signals Dock"
msgstr ""
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Paste Params"
msgstr ""
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Storing local changes..."
msgstr ""
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating scene..."
msgstr ""
#: editor/editor_data.cpp
msgid "[empty]"
msgstr ""
#: editor/editor_data.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
#: editor/script/text_editor.cpp editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "[unsaved]"
msgstr ""
#: editor/editor_interface.cpp
msgid "Creating Mesh Previews"
msgstr ""
#: editor/editor_interface.cpp
msgid "Thumbnail..."
msgstr ""
#: editor/editor_interface.cpp editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "Create New %s"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Toggle Output Dock"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Filter Messages"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Clear Log"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Clear Output"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid ""
"Collapse duplicate messages into one log entry. Shows number of occurrences."
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Show Search"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Focus Search/Filter Bar"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Standard Messages"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Toggle visibility of standard output messages."
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Toggle visibility of errors."
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Warnings"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Toggle visibility of warnings."
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Editor Messages"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Toggle visibility of editor messages."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"The Android build template is already installed in this project and it won't "
"be overwritten.\n"
"Remove the \"%s\" directory manually before attempting this operation again."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This will set up your project for gradle Android builds by installing the "
"source template to \"%s\".\n"
"Note that in order to make gradle builds instead of using pre-built APKs, the "
"\"Use Gradle Build\" option should be enabled in the Android export preset."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Unnamed Project"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder is the rendering method that has overridden the default one.
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%s (Overridden)"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Recovery Mode is enabled. Editor functionality has been restricted."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Spins when the editor window redraws.\n"
"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
"disable it."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Spins when the editor window redraws."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error saving resource!"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"The text-based resource at path \"%s\" is large on disk (%s), likely because "
"it has embedded binary data.\n"
"This slows down resource saving and loading.\n"
"Consider saving its binary subresource(s) to a binary `.res` file or saving "
"the resource as a binary `.res` file.\n"
"This warning can be disabled in the Editor Settings (FileSystem > On Save > "
"Warn on Saving Large Text Resources)."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource can't be saved because it was imported from another file. Make "
"it unique first."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Resource As..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't open file for writing:"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Requested file format unknown:"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error while saving."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't open file '%s'. The file could have been moved or deleted."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error while parsing file '%s'."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene file '%s' appears to be invalid/corrupt."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Missing file '%s' or one of its dependencies."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"File '%s' is saved in a format that is newer than the formats supported by "
"this version of Godot, so it can't be opened."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error while loading file '%s'."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Saving Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Analyzing"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a tree root."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This scene can't be saved because there is a cyclic instance inclusion.\n"
"Please resolve it and then attempt to save again."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
"be satisfied."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"The text-based scene at path \"%s\" is large on disk (%s), likely because it "
"has embedded binary data.\n"
"This slows down scene saving and loading.\n"
"Consider saving its binary subresource(s) to a binary `.res` file or saving "
"the scene as a binary `.scn` file.\n"
"This warning can be disabled in the Editor Settings (FileSystem > On Save > "
"Warn on Saving Large Text Resources)."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save scene before running..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Merge With Existing"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Apply MeshInstance Transforms"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error saving MeshLibrary!"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
"Make sure the editor's user data path is writable."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Default editor layout overridden.\n"
"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
"option and delete the Default layout."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Layout name not found!"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Restored the Default layout to its base settings."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This object is marked as read-only, so it's not editable."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
"understand this workflow."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource belongs to a scene that was instantiated or inherited.\n"
"Changes to it must be made inside the original scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
"import panel and then re-import."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
"Instantiating or inheriting it will allow you to make changes to it.\n"
"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
"understand this workflow."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Changes may be lost!"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This object is read-only."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene \"%s\" has unsaved changes.\n"
"Last saved: %s."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Base Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) and/"
"or plugin data were saved anyway."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
"Scene tree dock."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save new main scene..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Nothing to undo."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Global Undo: %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Remote Undo: %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene Undo: %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Nothing to redo."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Global Redo: %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Remote Redo: %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene Redo: %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't reload a scene that was never saved."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Reload"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save before reloading the scene?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Stop running project before reloading the current project?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Stop & Reload"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Stop running project before exiting the editor?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Stop & Quit"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save modified resources before reloading?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save modified resources before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
"considered a bug. Please report."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "All scenes are already saved."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Color Palette..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. Base type is not 'EditorPlugin'."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to load addon script from path: '%s'. Script is not in tool mode."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to open "
"the scene, then save it inside the project path."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Multi-window support is not available because the `--single-window` command "
"line argument was used to start the editor."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Multi-window support is not available because the current platform doesn't "
"support multiple windows."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Multi-window support is not available because Interface > Editor > Single "
"Window Mode is enabled in the editor settings."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Multi-window support is not available because Interface > Multi Window > "
"Enable is disabled in the editor settings."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "No Recent Scenes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Clear Recent Scenes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "There is no defined scene to run."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Loading editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Loading editor layout..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Loading docks..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reopening scenes..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Loading central editor layout..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Loading plugin window layout..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Editor layout ready."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined. Select one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist. Select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file. Select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "User data dir '%s' is not valid. Change to a valid one?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Cannot run the script because it contains errors, check the output log."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Cannot run the script because it doesn't extend EditorScript."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Cannot run the script because it's not a tool script (add the @tool "
"annotation at the top)."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Cannot run the script because it's not a tool script (add the [Tool] "
"attribute above the class definition)."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Cannot run the script because it's not a tool script."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Layout..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene was never saved."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d more files or folders"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d more folders"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d more files"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Preparing scenes for reload"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Analyzing scene %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Preparation done."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scenes reloading"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reloading..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reloading done."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/file_system/editor_file_system.cpp
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Save & Restart"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Changing the renderer requires restarting the editor.\n"
"\n"
"Choosing Save & Restart will change the renderer to:\n"
"- Desktop platforms: %s\n"
"- Mobile platforms: %s\n"
"- Web platform: %s"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Forward+"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Compatibility"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export As..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Version Control"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Create/Override Version Control Metadata..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Version Control Settings..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pack Project as ZIP..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Install Android Build Template..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open User Data Folder"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Tools"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Editor Docks"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Editor Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Screenshots are stored in the user data folder (\"user://\")."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data Folder"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Settings Folder"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Manage Editor Features..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Manage Export Templates..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Configure FBX Importer..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Copies the system info as a single-line text into the clipboard."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Lock Selected Node(s)"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unlock Selected Node(s)"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Group Selected Node(s)"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Ungroup Selected Node(s)"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Pan View"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Toggle Last Opened Bottom Panel"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Toggle distraction-free mode."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Copy Text"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Command Palette"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Next Scene Tab"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Previous Scene Tab"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Focus FileSystem Filter"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited Scene..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Scene..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reopen Closed Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save All Scenes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Scene..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Script..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "MeshLibrary..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reload Saved Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Close Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Close All Scenes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Editor Settings..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project Settings..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project Settings"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Find in Files..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/export/editor_export_platform.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: editor/export/project_export.cpp editor/settings/editor_feature_profile.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Orphan Resource Explorer..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Engine Compilation Configuration Editor..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Upgrade Project Files..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reload Current Project"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit to Project List"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Command Palette..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Search Help..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Forum"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Copy System Info"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Report a Bug"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Suggest a Feature"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Send Docs Feedback"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "About Godot..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Workspace"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 3D Workspace"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Game View"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Open Asset Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the next Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_list.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Project"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Help"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Choose a renderer.\n"
"\n"
"Notes:\n"
"- On mobile platforms, the Mobile renderer is used if Forward+ is selected "
"here.\n"
"- On the web platform, the Compatibility renderer is always used."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Renderer"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Continuously"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update When Changed"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Don't Save"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Install from file"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Select Android sources file"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Template Package"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "Export Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Files have been modified outside Godot"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "The following files are newer on disk:"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "What action should be taken?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reload from disk"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Ignore external changes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project data folder (.godot) is missing. Please restart editor."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/file_system/editor_file_system.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Restart"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Open Anyway"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Select Current"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Project Settings"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Ok"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Can't get filesystem access."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Failed to get Info.plist hash."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Invalid Info.plist, can't load."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Failed to extract thin binary."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Invalid binary format."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Already signed!"
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Failed to process nested resources."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Failed to get CodeResources hash."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Invalid entitlements file."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Invalid executable file."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Can't resize signature load command."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Failed to create fat binary."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Unknown bundle type."
msgstr ""
#: editor/export/codesign.cpp
msgid "Unknown object type."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Project export for platform:"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Completed with warnings."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Completed successfully."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Failed."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Export failed with error code %d."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Patch Creation"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Could not load patch pack with path \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is an editor progress label describing the storing of a file.
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Storing File: %s"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "No export template found at the expected path:"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid ""
"Using user provided text server data, text display in the exported project "
"might be broken if export template was built with different ICU version!"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid ""
"Using editor embedded text server data, text display in the exported project "
"might be broken if export template was built with different ICU version!"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid ""
"Missing text server data, text display in the exported project might be "
"broken!"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "ZIP Creation"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Save PCK"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Can't open file for writing at path \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Can't open file for reading-writing at path \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Failed to export project files."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "No files or changes to export."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Can't create encrypted file."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Save ZIP"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform.cpp
msgid "Failed to move temporary file \"%s\" to \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "App Store Team ID not specified."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Invalid Identifier:"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "At least one file timestamp access reason should be selected."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "At least one disk space access reason should be selected."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "At least one system boot time access reason should be selected."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "\"Shader Baker\" doesn't work with the Compatibility renderer."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
"The editor is currently using a different renderer than what the target "
"platform will use. \"Shader Baker\" won't be able to include core shaders. "
"Switch to \"%s\" renderer temporarily to fix this."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Target folder does not exist or is inaccessible: \"%s\""
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp platform/web/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Prepare Templates"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Export template not found."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
"Unexpected files found in the export destination directory \"%s.xcodeproj\", "
"delete it manually or select another destination."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
"Unexpected files found in the export destination directory \"%s\", delete it "
"manually or select another destination."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Failed to create the directory: \"%s\""
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create and open the directory: \"%s\""
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Apple Embedded Plugins"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
"Failed to export Apple Embedded plugins with code %d. Please check the output "
"log."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Could not create a directory at path \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/ios/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write to a file at path \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
"Requested template library '%s' not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Could not copy a file at path \"%s\" to \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Could not access the filesystem."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Failed to create a file at path \"%s\" with code %d."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Code Signing"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Code signing failed, see editor log for details."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Xcode Build"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Failed to run xcodebuild with code %d"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Xcode project build failed, see editor log for details."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ".ipa export failed, see editor log for details."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
".ipa can only be built on macOS. Leaving Xcode project without building the "
"package."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
"Exporting to an Apple Embedded platform when using C#/.NET is experimental "
"and requires macOS."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid ""
"Exporting to an Apple Embedded platform when using C#/.NET is experimental."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Custom debug template not found."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid additional PList content: "
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Select device from the list"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.h
msgid "Identifier is missing."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.h
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Running on %s"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Could not start ios-deploy executable."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Installation/running failed, see editor log for details."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Installation failed, see editor log for details."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_apple_embedded.cpp
msgid "Running failed, see editor log for details."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Shader Baker\" is not supported when using the Compatibility renderer."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"The editor is currently using a different renderer than what the target "
"platform will use. \"Shader Baker\" won't be able to include core shaders. "
"Switch to the \"%s\" renderer temporarily to fix this."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
msgid ""
"A texture format must be selected to export the project. Please select at "
"least one texture format."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
msgid "Prepare Template"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
msgid "The given export path doesn't exist."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
msgid "Failed to copy export template."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
#: editor/export/gdextension_export_plugin.h
msgid "GDExtension"
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_platform_pc.cpp
msgid "Failed to copy shared object \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/editor_export_plugin.cpp
msgid "Plugin \"%s\" is not supported on \"%s\""
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing these templates."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall these templates."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "There are no mirrors available."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Retrieving the mirror list..."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Starting the download..."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting URL:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting to the mirror..."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Can't resolve the requested address."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Can't connect to the mirror."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "No response from the mirror."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Request ended up in a redirect loop."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Request failed:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Download complete; extracting templates..."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Cannot remove temporary file:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid ""
"Templates installation failed.\n"
"The problematic templates archives can be found at '%s'."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Error getting the list of mirrors."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Best available mirror"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid ""
"No download links found for this version. Direct download is only available "
"for official releases."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Resolving"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Resolve"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Connect"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Connected"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Connection Error"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "TLS Handshake Error"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Can't open the export templates file."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "No version.txt found inside the export templates file."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Error creating path for extracting templates:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Extracting Export Templates"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Importing:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Remove templates for the version '%s'?"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Export templates are missing. Install them from a file."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Not available in offline mode"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Template downloading is disabled in offline mode."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "No templates for development builds"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Official export templates aren't available for development builds."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "No templates for double-precision builds"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Official export templates aren't available for double-precision builds."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Uncompressing Android Build Sources"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Export Template Manager"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Current Version:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Export templates are installed and ready to be used."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Installed Path"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Open Folder"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall templates for the current version."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Download from:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Mirror"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Mirror Options"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Open in Web Browser"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Copy Mirror URL"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Download and Install"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid ""
"Download and install templates for the current version from the best possible "
"mirror."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Install from File"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Install templates from a local file."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Online mode is needed to download the templates."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Cancel the download of the templates."
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Other Installed Versions:"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall Template"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Select Template File"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid "Godot Export Templates"
msgstr ""
#: editor/export/export_template_manager.cpp
msgid ""
"The templates will continue to download.\n"
"You may experience a short editor freeze when they finish."
msgstr ""
#: editor/export/gdextension_export_plugin.h
msgid ""
"No \"%s\" library found for GDExtension: \"%s\". Possible feature flags for "
"your platform: %s"
msgstr ""
#: editor/export/gdextension_export_plugin.h
msgid "Multiple \"%s\" libraries found for GDExtension: \"%s\": \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires '%s' texture compression. Enable 'Import %s' to fix."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Show Project Setting"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Hide encryption key"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Show encryption key"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Resources to exclude:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Resources to override export behavior:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Resources to export:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "(Inherited)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Delete patch '%s' from list?"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export With Debug"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export As Patch"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the name of a project export file format. %s will be replaced by the platform name.
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "%s Export"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Release"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Presets"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Add..."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "If checked, the advanced options will be shown."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Options"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export Mode"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export all resources in the project"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export selected resources (and dependencies)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export all resources in the project except resources checked below"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export as dedicated server"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export Mode:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"\"Strip Visuals\" will replace the following resources with placeholders:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Strip Visuals"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Keep"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Include Filters"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to export non-resource files/folders\n"
"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Exclude Filters"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to exclude files/folders from project\n"
"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Patching"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Enable Delta Encoding"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Delta Encoding Compression Level"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Delta Encoding Minimum Size Reduction"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Delta Encoding Include Filters"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to include files/folders from being delta-encoded\n"
"(comma-separated, e.g: *.gdc, scripts/*)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Delta Encoding Exclude Filters"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to exclude files/folders from being delta-encoded\n"
"(comma-separated, e.g: *.ctex, textures/*)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Base Packs:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Add Pack"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Features"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Custom (comma-separated):"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Feature List:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Encrypt Exported PCK"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Encrypt Index (File Names and Info)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to include files/folders\n"
"(comma-separated, e.g: *.tscn, *.tres, scenes/*)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to exclude files/folders\n"
"(comma-separated, e.g: *.ctex, *.import, music/*)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Initialization vector seed"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
"you need to build the export templates from source."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Text (easier debugging)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Binary tokens (faster loading)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Compressed binary tokens (smaller files)"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"No presets found.\n"
"Create one so that its parameters can be edited here."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export PCK/ZIP..."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Export the project resources as a PCK or ZIP package. This is not a playable "
"build, only the project data without a Godot executable."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid ""
"Export the project as a playable build (Godot executable and project data) "
"for the selected preset."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Project Export"
msgstr ""
#: editor/export/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
#: editor/export/shader_baker_export_plugin.cpp
msgid "Baking shaders"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Search Replacement For: %s"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies For:"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid ""
"Scene \"%s\" is currently being edited. Changes will only take effect when "
"reloaded."
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Resource \"%s\" is in use. Changes will only take effect when reloaded."
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies:"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Fix Broken"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Dependency Editor"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Localization remap"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Localization remap for path '%s' and locale '%s'."
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid ""
"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved to "
"the system trash or deleted permanently."
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid ""
"The files being removed are required by other resources in order for them to "
"work.\n"
"Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved to "
"the system trash or deleted permanently."
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Cannot remove:"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Files to be deleted:"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies of files to be deleted:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder is a filename.
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Error loading: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder is a file path.
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Referenced by %s"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Fix Dependencies"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Load failed due to missing dependencies:"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Which action should be taken?"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Show Dependencies"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Orphan Resource Explorer"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Owns"
msgstr ""
#: editor/file_system/dependency_editor.cpp
msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Project initialization"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Scanning file structure..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Loading global class names..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Verifying GDExtensions..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Creating autoload scripts..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Initializing plugins..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Starting file scan..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Scanning actions..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Some extensions need the editor to restart to take effect."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "ScanSources"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Registering global classes..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Updating scripts documentation"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Updating Scene Groups"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid ""
"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
"aborted"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "(Re)Importing Assets"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Preparing files to reimport..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Executing pre-reimport operations..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Import resources of type: %s"
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Finalizing Asset Import..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Executing post-reimport operations..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Copying files..."
msgstr ""
#: editor/file_system/editor_file_system.cpp
msgid "Remapping dependencies..."
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Go to Line"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Line Number:"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "%d replaced."
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Hide Replace"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Show Replace"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Replace Mode"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Match Case"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Whole Words"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Replace"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Replace All"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Selection Only"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgctxt "Indentation"
msgid "Spaces"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgctxt "Indentation"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Zoom Factor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholders are keyboard shortcuts. The first one is in the form of "Ctrl+"/"Cmd+".
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid ""
"%s+Mouse Wheel, %s/%s: Finetune\n"
"%s: Reset"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp editor/gui/editor_zoom_widget.cpp
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp editor/gui/editor_zoom_widget.cpp
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp editor/gui/editor_zoom_widget.cpp
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Reset Zoom"
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp
msgid "Line and column numbers."
msgstr ""
#: editor/gui/code_editor.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Indentation"
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "Change Type of \"%s\""
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "Change"
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "No results for \"%s\"."
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "Script path: %s"
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "The script will run in the editor."
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "The selected class can't be instantiated."
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "Recent:"
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp
msgid "(Un)favorite selected item."
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp editor/inspector/property_selector.cpp
#: editor/scene/rename_dialog.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/gui/create_dialog.cpp editor/inspector/property_selector.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgctxt "Job Title"
msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp
msgid "Credits"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Project Founders"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Lead Developer"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Developers"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Patrons"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Platinum Sponsors"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Gold Sponsors"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Silver Sponsors"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Diamond Members"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Titanium Members"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Platinum Members"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Gold Members"
msgstr ""
#: editor/gui/credits_roll.cpp
msgid "Thank you for choosing Godot Engine!"
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Name cannot be empty."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "File name can't end with /."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "File name contains invalid characters."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "Folder name contains invalid characters."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "File name begins with a dot."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "Folder name begins with a dot."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "File with that name already exists."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "Folder with that name already exists."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "Using slashes in folder names will create subfolders recursively."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid ""
"Using slashes in path will create the file in subfolder, creating new "
"subfolders if necessary."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "File name is valid."
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "Base path: %s"
msgstr ""
#: editor/gui/directory_create_dialog.cpp
msgid "Folder name is valid."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Double-click to open in browser."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "No distractions for this, close that game first."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Thanks from the Godot community!"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Authors"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Donors"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Third-party Licenses"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid ""
"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following is "
"an exhaustive list of all such third-party components with their respective "
"copyright statements and license terms."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "All Components"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Components"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_about.cpp
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_bottom_panel.cpp
msgid "Pin Bottom Panel Switching"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_bottom_panel.cpp
msgid "Expand Bottom Panel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is the file name that will be moved or duplicated.
#: editor/gui/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Move/Duplicate: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is the number of files that will be moved or duplicated.
#: editor/gui/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Move/Duplicate %d Item"
msgid_plural "Move/Duplicate %d Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/gui/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose target directory:"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_dir_dialog.cpp editor/inspector/editor_inspector.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_object_selector.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_object_selector.cpp
msgid "Open a list of sub-resources."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Search files..."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Select Resource"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Select Scene"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Instant Preview"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Selected resource will be previewed in the editor before accepting."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Fuzzy Search"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Include approximate matches."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Addons"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Include files from addons"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "No files found for this type"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "No results found"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid " (recently opened)"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "Grid view"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_quick_open_dialog.cpp
msgid "List view"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_spin_slider.cpp
msgid "Hold %s to round to integers."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_spin_slider.cpp
msgid "Hold Shift for more precise changes."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_toaster.cpp
msgid "No notifications."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_toaster.cpp
msgid "Show notifications."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_toaster.cpp
msgid "Notifications:"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_toaster.cpp
msgid "Silence the notifications."
msgstr ""
#: editor/gui/editor_variant_type_selectors.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_version_button.cpp
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#: editor/gui/editor_version_button.cpp
msgid ""
"Git commit date: %s\n"
"Click to copy the version information."
msgstr ""
#: editor/gui/touch_actions_panel.cpp
msgid "Switch Layout"
msgstr ""
#: editor/gui/touch_actions_panel.cpp
msgid "Lock Panel"
msgstr ""
#: editor/gui/touch_actions_panel.cpp
msgid "Switch Embedded Panel Position"
msgstr ""
#: editor/gui/window_wrapper.cpp
msgid "Make this panel floating in the screen %d."
msgstr ""
#: editor/gui/window_wrapper.cpp
msgid "Make this panel floating."
msgstr ""
#: editor/gui/window_wrapper.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Right-click to open the screen selector."
msgstr ""
#: editor/gui/window_wrapper.cpp
msgid "Select Screen"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is an editor progress label.
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Pre-Import Scene"
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Importing Scene..."
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import Scene"
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Script is not a subtype of EditorScenePostImport:"
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Error running post-import script:"
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Did you return a Node-derived object in the `_post_import()` method?"
msgstr ""
#: editor/import/3d/resource_importer_scene.cpp
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "<Unnamed Material>"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Import ID: %s"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid ""
"Type: %s\n"
"Import ID: %s"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Error opening scene"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Advanced Import Settings for %s '%s'"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Select folder to extract material resources"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Select folder where mesh resources will save on import"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Select folder where animations will save on import"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Warning: File exists"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Existing file with the same name will be replaced."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Will create new file"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Already External"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid ""
"This material already references an external file, no action will be taken.\n"
"Disable the external property for it to be extracted again."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "No import ID"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid ""
"Material has no name nor any other way to identify on re-import.\n"
"Please name it or ensure it is exported with an unique ID."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Extract Materials to Resource Files"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Extract"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Already Saving"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid ""
"This mesh already saves to an external resource, no action will be taken."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Existing file with the same name will be replaced on import."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Will save to new file"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid ""
"Mesh has no name nor any other way to identify on re-import.\n"
"Please name it or ensure it is exported with an unique ID."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Set paths to save meshes as resource files on Reimport"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Set Paths"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid ""
"This animation already saves to an external resource, no action will be taken."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Set paths to save animations as resource files on Reimport"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Can't make material external to file, write error:"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Actions..."
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Extract Materials"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Set Animation Save Paths"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Set Mesh Save Paths"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Meshes"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Materials"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Selected Animation Play/Pause"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Selected Animation Stop"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Toggle Animation Skeleton Visibility"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Rotate Lights With Model"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Primary Light"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Secondary Light"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Status"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Save Extension:"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Text: *.tres"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Binary: *.res"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Text Resource"
msgstr ""
#: editor/import/3d/scene_import_settings.cpp
msgid "Binary Resource"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Audio Stream Importer: %s"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Enable"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Enable looping."
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid ""
"Loop offset (from beginning). Note that if BPM is set, this setting will be "
"ignored."
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Loop:"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "BPM:"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid ""
"Configure the Beats Per Measure (tempo) used for the interactive streams.\n"
"This is required in order to configure beat information."
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Beat Count:"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid ""
"Configure the amount of Beats used for music-aware looping. If zero, it will "
"be autodetected from the length.\n"
"It is recommended to set this value (either manually or by clicking on a beat "
"number in the preview) to ensure looping works properly."
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Bar Beats:"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid ""
"Configure the Beats Per Bar. This used for music-aware transitions between "
"AudioStreams."
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
msgid "Music Playback:"
msgstr ""
#: editor/import/audio_stream_import_settings.cpp
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Preview:"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "New Configuration"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Remove Variation"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Preloaded glyphs: %d"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid ""
"Warning: There are no configurations specified, no glyphs will be pre-"
"rendered."
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid ""
"Warning: Multiple configurations have identical settings. Duplicates will be "
"ignored."
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid ""
"Note: LCD Subpixel antialiasing is selected, each of the glyphs will be pre-"
"rendered for all supported subpixel layouts (5x)."
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid ""
"Note: Subpixel positioning is selected, each of the glyphs might be pre-"
"rendered for multiple subpixel offsets (up to 4x)."
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Advanced Import Settings for '%s'"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Rendering Options"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Select font rendering options, fallback font, and metadata override:"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Pre-render Configurations"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid ""
"Add font size, and variation coordinates, and select glyphs to pre-render:"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Configuration:"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Add new font variation configuration."
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Clear Glyph List"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Glyphs from the Translations"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Select translations to add all required glyphs to pre-render list:"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Shape all Strings in the Translations and Add Glyphs"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Glyphs from the Text"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid ""
"Enter a text and select OpenType features to shape and add all required "
"glyphs to pre-render list:"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Shape Text and Add Glyphs"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid "Glyphs from the Character Map"
msgstr ""
#: editor/import/dynamic_font_import_settings.cpp
msgid ""
"Add or remove glyphs from the character map to pre-render list:\n"
"Note: Some stylistic alternatives and glyph variants do not have one-to-one "
"correspondence to character, and not shown in this map, use \"Glyphs from the "
"text\" tab to add these."
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid "Disable FBX2glTF & Restart"
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid ""
"Canceling this dialog will disable the FBX2glTF importer and use the ufbx "
"importer.\n"
"You can re-enable FBX2glTF in the Project Settings under Filesystem > Import "
"> FBX > Enabled.\n"
"\n"
"The editor will restart as importers are registered when the editor starts."
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid "Path to FBX2glTF executable is empty."
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid "Path to FBX2glTF executable is invalid."
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid "Error executing this file (wrong version or architecture)."
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid "FBX2glTF executable is valid."
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid "Configure FBX Importer"
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid ""
"FBX2glTF is required for importing FBX files if using FBX2glTF.\n"
"Alternatively, you can use ufbx by disabling FBX2glTF.\n"
"Please download the necessary tool and provide a valid path to the binary:"
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
msgid "Click this link to download FBX2glTF"
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Browse"
msgstr ""
#: editor/import/fbx_importer_manager.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Confirm Path"
msgstr ""
#: editor/import/import_defaults_editor.cpp
msgid "Importer:"
msgstr ""
#: editor/import/import_defaults_editor.cpp
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_dynamic_font.cpp
msgid "Dynamically rendered TrueType/OpenType font"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_dynamic_font.cpp
msgid "Prerendered multichannel(+true) signed distance field"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_shader_file.cpp
msgid ""
"Error importing GLSL shader file: '%s'. Open the file in the filesystem dock "
"in order to see the reason."
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
"%s: Texture detected as used as a roughness map in 3D. Enabling roughness "
"limiter based on the detected associated normal map at %s."
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling mipmap generation and setting "
"the texture compression mode to %s."
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "2D/3D (Auto-Detect)"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp editor/run/game_view_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.h
msgid "2D"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp editor/run/game_view_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.h
#: modules/noise/editor/noise_editor_plugin.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid ""
"%s: Atlas texture significantly larger on one axis (%d), consider changing "
"the `editor/import/atlas_max_width` Project Setting to allow a wider texture, "
"making the result more even in size."
msgstr ""
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
#: editor/scene/connections_dialog.cpp editor/scene/group_settings_editor.cpp
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
msgid "Metadata name is valid."
msgstr ""
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
msgid "Add Metadata Property for \"%s\""
msgstr ""
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
msgid "Metadata name can't be empty."
msgstr ""
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
msgid "Metadata name must be a valid identifier."
msgstr ""
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
msgid "Metadata with name \"%s\" already exists."
msgstr ""
#: editor/inspector/add_metadata_dialog.cpp
msgid "Names starting with _ are reserved for editor-only metadata."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Property: %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid ""
"Toggling the checkbox is disabled for Resource properties. Modify the "
"property using the resource picker instead."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Unfavorite Property"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Make this property be put back at its original place."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a menu item to add a property to the favorites.
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Favorite Property"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Make this property be placed at the top for all objects of this class."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Pin Value"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Pin Value [Disabled because '%s' is editor-only]"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Override for Project"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Delete Property"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Revert Value"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Category: %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Unfavorite All"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Section: %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "On"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "(%d change)"
msgid_plural "(%d changes)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Add element to property array with prefix %s."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Remove element %d from property array with prefix %s."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Move element %d to position %d in property array with prefix %s."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Clear Property Array with Prefix %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Resize Property Array with Prefix %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Element %d: %s%d*"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Array: %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Insert New Before"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Insert New After"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Clear Array"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Resize Array..."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Add Element"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Resize Array"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "New Size:"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "First Page"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Previous Page"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Page Number"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Next Page"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Last Page"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Element %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Add Metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is describing a change to multiple properties at once. The parameter is a list of property names.
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Set Multiple: %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Remove metadata %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Pinned %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Unpinned %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Add metadata %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Copy Value"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Paste Value"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_inspector.cpp
msgid "Copy Property Path"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Edit Text:"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Open Text Edit Dialog"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Enum Options"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Accept Custom Value Edit"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Cancel Custom Value Edit"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Toggle Display UID"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid ""
"Toggles displaying between path and UID.\n"
"The UID is the actual value of this property."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Renaming layer %d:"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Bit %d, value %d"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Rename layer"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Layer %d"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "No Named Layers"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Edit Layer Names"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Layers"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgctxt "Ease Type"
msgid "Linear"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgctxt "Ease Type"
msgid "Zero"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Temporary Euler may be changed implicitly!"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid ""
"Temporary Euler will not be stored in the object with the original value. "
"Instead, it will be stored as Quaternion with irreversible conversion.\n"
"This is due to the fact that the result of Euler->Quaternion can be "
"determined uniquely, but the result of Quaternion->Euler can be multi-"
"existent."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Temporary Euler"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Temporary Euler %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
#: editor/scene/3d/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Assign..."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Assign Node"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Copy as Text"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Show Node in Tree"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Node Path"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Invalid RID"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Recursion detected, unable to assign resource to property."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid ""
"Can't create a ViewportTexture in a Texture2D node because the texture will "
"not be bound to a scene.\n"
"Use a Texture2DParameter node instead and set the texture in the \"Shader "
"Parameters\" tab."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
"Resource needs to belong to a scene."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as local "
"to scene.\n"
"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
"containing it up to a node)."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Pick a Viewport"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties.cpp
msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Key:"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Value:"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Reorder"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "(Nil) %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "%s%s (size %d)"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "%s (size %d)"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Size"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Add Key/Value Pair"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Localizable String (Nil)"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Localizable String (size %d)"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_properties_vector.cpp
msgid "Lock/Unlock Component Ratio"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "This %s is used in %d place."
msgid_plural "This %s is used in %d places."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "This %s is external to scene."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid ""
"The %s cannot be edited in the inspector and can't be made unique directly."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Left-click to make it unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "It is possible to make its subresources unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Right-click to make them unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "In order to duplicate it, make its parent Resource unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid ""
"The selected resource (%s) does not match any type expected for this property "
"(%s)."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Quick Load..."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Opens a quick menu to select from a list of allowed Resource files."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Inspect"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid ""
"Hold %s while drag-and-dropping from the FileSystem dock or another resource "
"picker to automatically make a dropped resource unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "This Resource is already unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Make Unique (Recursive)"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "In order to duplicate recursively, make its parent Resource unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Subresources have already been made unique."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Paste as Unique"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Convert to %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Select resources to make unique:"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Duplicate resources"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "New"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Number of Linked Resources."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
msgid "Assign Resource"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Quick Load"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_picker.cpp
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "New Shader..."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Invalid file or broken link."
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Type: %s"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Dimensions: %d × %d"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Length: %0dm %0ds"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Length: %0.1fs"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_resource_tooltip_plugins.cpp
msgid "Length: %0.3fs"
msgstr ""
#: editor/inspector/editor_sectioned_inspector.cpp
msgid "Advanced settings are always shown when searching."
msgstr ""
#: editor/inspector/input_event_editor_plugin.cpp
msgid "Event Configured"
msgstr ""
#: editor/inspector/input_event_editor_plugin.cpp
msgid "Configure"
msgstr ""
#: editor/inspector/multi_node_edit.cpp
msgid "Set %s on %d nodes"
msgstr ""
#: editor/inspector/multi_node_edit.cpp
msgid "%s (%d Selected)"
msgstr ""
#: editor/inspector/property_selector.cpp
msgid "Select Property"
msgstr ""
#: editor/inspector/property_selector.cpp
msgid "Select Virtual Method"
msgstr ""
#: editor/inspector/property_selector.cpp editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Select Method"
msgstr ""
#: editor/inspector/tool_button_editor_plugin.cpp
msgid "The assigned tool button callback can't be used with multiple nodes."
msgstr ""
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
msgid ""
"Name: %s\n"
"Path: %s\n"
"Main Script: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Edit Plugin"
msgstr ""
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
msgid ""
"Recovery mode is enabled. Enabled plugins will not run while this mode is "
"active."
msgstr ""
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Installed Plugins:"
msgstr ""
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Create New Plugin"
msgstr ""
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp editor/run/run_instances_dialog.cpp
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: editor/plugins/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Version"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Plugin name cannot be blank."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Subfolder name is not a valid folder name."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Subfolder cannot be one which already exists."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Script extension must match chosen language extension (.%s)."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid ""
"Consider enabling GDScript warnings for this plugin by adding an entry for it "
"to the project setting Debug > GDScript > Warnings > Directory Rules."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Edit a Plugin"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Create a Plugin"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Plugin Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Required. This name will be displayed in the list of plugins."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Subfolder:"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid ""
"Optional. The folder name should generally use `snake_case` naming (avoid "
"spaces and special characters).\n"
"If left empty, the folder will be named after the plugin name converted to "
"`snake_case`."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid ""
"Optional. This description should be kept relatively short (up to 5 lines).\n"
"It will display when hovering the plugin in the list of plugins."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Author:"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Optional. The author's username, full name, or organization name."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid ""
"Optional. A human-readable version identifier used for informational purposes "
"only."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Language:"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid ""
"Required. The scripting language to use for the script.\n"
"Note that a plugin may use several languages at once by adding more scripts "
"to the plugin."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Script Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid ""
"Optional. The name of the script file. If left empty, will default to the "
"subfolder name."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Plugin name is valid."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Script extension is valid."
msgstr ""
#: editor/plugins/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Subfolder name is valid."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Failed to check for updates. Error: %d."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Failed to check for updates. Response code: %d."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Failed to parse version JSON."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Received JSON data is not a valid version array."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Update available: %s."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Offline mode, update checks disabled."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Update checks disabled."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "An error has occurred. Click to try again."
msgstr ""
#: editor/project_manager/engine_update_label.cpp
msgid "Click to open download page."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "It would be a good idea to name your project."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Invalid \".zip\" project file; it is not in ZIP format."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Valid project found at path."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"Please choose a \"project.godot\", a directory with one, or a \".zip\" file."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The path specified is invalid."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"The directory name specified contains invalid characters or trailing "
"whitespace."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"Creating a project at the engine's working directory or executable directory "
"is not allowed, as it would prevent the project manager from starting."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"You cannot save a project at the selected path. Please create a subfolder or "
"choose a new path."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The parent directory of the path specified doesn't exist."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The project folder already exists and is empty."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The project folder will be automatically created."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The path specified doesn't exist."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The project folder exists and is empty."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"The selected path is not empty. Choosing an empty folder is highly "
"recommended."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Cannot duplicate a project into itself."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Supports desktop platforms only."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Advanced 3D graphics available."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Can scale to large complex scenes."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Uses RenderingDevice backend."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Slower rendering of simple scenes."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Supports desktop + mobile platforms."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Less advanced 3D graphics."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Less scalable for complex scenes."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Fast rendering of simple scenes."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Supports desktop, mobile + web platforms."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Least advanced 3D graphics."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Intended for low-end/older devices."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Uses OpenGL 3 backend (OpenGL 3.3/ES 3.0/WebGL2)."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Fastest rendering of simple scenes."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Warning: This folder is not empty"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"You are about to create a Godot project in a non-empty folder.\n"
"The entire contents of this folder will be imported as project resources!\n"
"\n"
"Are you sure you wish to continue?"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Couldn't create project directory, check permissions."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Couldn't create project.godot in project path."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Couldn't create icon.svg in project path."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Couldn't duplicate project (error %d)."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Create New Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Install Project:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Duplicate Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Project Name:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Project Path:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Project Installation Path:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Renderer:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "More information"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid ""
"RenderingDevice-based methods not available on this GPU:\n"
"%s\n"
"Please use the Compatibility renderer."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "The renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Version Control Metadata:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Git"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_dialog.cpp
msgid "Edit Now"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Project Name"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Project Path"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "This project was last edited in a different Godot version: "
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "This project uses features unsupported by the current build:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Open in file manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Last edited timestamp"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Unknown version"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Scanning"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Scanning for projects..."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Missing Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Open in Editor (Verbose Mode)"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Open in Editor (Recovery Mode)"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Manage Tags"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp
msgid "Remove from Project List"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.cpp editor/scene/editor_scene_tabs.cpp
msgid "New Window"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_list.h
msgid "Missing Date"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "You don't have any projects yet."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Get started by creating a new one,\n"
"importing one that exists, or by downloading a project template from the "
"Asset Library!"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Go Online and Open Asset Library"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Can't run project: Project has no main scene defined.\n"
"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
"the \"Application\" category."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Can't run project: Assets need to be imported first.\n"
"Please edit the project to trigger the initial import."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Can't open project at '%s'.\n"
"Project file doesn't exist or is inaccessible."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Can't open project at '%s'.\n"
"Failed to start the editor."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"You requested to open %d projects in parallel. Do you confirm?\n"
"Note that usual checks for engine version compatibility will be bypassed."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"The selected project \"%s\" does not specify its supported Godot version in "
"its configuration file (\"project.godot\").\n"
"\n"
"Project path: %s\n"
"\n"
"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
"configuration file format.\n"
"\n"
"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
"engine anymore."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"The selected project \"%s\" was generated by Godot 3.x, and needs to be "
"converted for Godot 4.x.\n"
"\n"
"Project path: %s\n"
"\n"
"You have three options:\n"
"- Convert only the configuration file (\"project.godot\"). Use this to open "
"the project without attempting to convert its scenes, resources and scripts.\n"
"- Convert the entire project including its scenes, resources and scripts "
"(recommended if you are upgrading).\n"
"- Do nothing and go back.\n"
"\n"
"Warning: If you select a conversion option, you won't be able to open the "
"project with previous versions of the engine anymore."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Convert project.godot Only"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"The selected project \"%s\" was generated by an older engine version, and "
"needs to be converted for this version.\n"
"\n"
"Project path: %s\n"
"\n"
"Do you want to convert it?\n"
"\n"
"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
"engine anymore."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Convert project.godot"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Can't open project \"%s\" at the following path:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
"are not compatible with this version."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Warning: This project uses double precision floats, but this version of\n"
"Godot uses single precision floats. Opening this project may cause data "
"loss.\n"
"\n"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Warning: This project uses C#, but this build of Godot does not have\n"
"the Mono module. If you proceed you will not be able to use any C# scripts.\n"
"\n"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Warning: This project was last edited in Godot %s. Opening will change it to "
"Godot %s.\n"
"\n"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Warning: This project uses the following features not supported by this build "
"of Godot:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Open anyway? Project will be modified."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Remove %d projects from the list?"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Remove this project from the list?"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Remove all missing projects from the list?\n"
"The project folders' contents won't be modified."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"It looks like Godot crashed when opening this project the last time. If "
"you're having problems editing this project, you can try to open it in "
"Recovery Mode."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Recovery Mode is a special mode that may help to recover projects that crash "
"the engine during initialization. This mode temporarily disables the "
"following features:"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Tool scripts"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Editor plugins"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "GDExtension addons"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Automatic scene restoring"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"This mode is intended only for basic editing to troubleshoot such issues, and "
"therefore it will not be possible to run the project during this mode. It is "
"also a good idea to make a backup of your project before proceeding."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Edit the project in Recovery Mode?"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Couldn't load project at '%s'. It may be missing or corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Tag name can't be empty."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Tag name can't begin or end with underscore."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Tag name can't contain consecutive underscores or spaces."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "These characters are not allowed in tags: %s."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "About Godot"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Projects"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "New Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Import Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Scan"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Scan Projects"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Filter Projects"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"This field filters projects by name and last path component.\n"
"To filter projects by name and full path, the query must contain at least one "
"`/` character."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Last Edited"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Tags"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Note: The Asset Library requires an online connection and involves sending "
"data over the internet."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Edit in verbose mode"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Edit in recovery mode"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Remove Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Remove Missing"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Donate"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"Asset Library not available (due to using Web editor, or because SSL support "
"disabled)."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Select a Folder to Scan"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Remove All"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Edit normally"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Edit in Recovery Mode"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Backup project first"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Convert Full Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "See Migration Guide"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid ""
"This option will perform full project conversion, updating scenes, resources "
"and scripts from Godot 3 to work in Godot 4.\n"
"\n"
"Note that this is a best-effort conversion, i.e. it makes upgrading the "
"project easier, but it will not open out-of-the-box and will still require "
"manual adjustments.\n"
"\n"
"IMPORTANT: Make sure to backup your project before converting, as this "
"operation makes it impossible to open it in older versions of Godot."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Manage Project Tags"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Project Tags"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Click tag to remove it from the project."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "All Tags"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Click tag to add it to the project."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Create New Tag"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Tags are capitalized automatically when displayed."
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "New Tag Name"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "example_tag (will display as Example Tag)"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_manager.cpp
msgid "Create Tag"
msgstr ""
#: editor/project_manager/project_tag.cpp
msgid "Project Tag: %s"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Quick Settings"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Language"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Color Preset"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Custom preset can be further configured in the editor."
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Display Scale"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Network Mode"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Check for Updates"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Directory Naming Convention"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid "Edit All Settings"
msgstr ""
#: editor/project_manager/quick_settings_dialog.cpp
msgid ""
"Settings changed! The project manager must be restarted for changes to take "
"effect."
msgstr ""
#: editor/project_upgrade/project_upgrade_tool.cpp
msgid ""
"Different engine version may have minor differences in various Resources, "
"like additional fields or removed properties. When upgrading the project to a "
"new version, such changes can cause diffs when saving scenes or resources, or "
"reimporting.\n"
"\n"
"This tool ensures that such changes are performed all at once. It will:\n"
"- Regenerate UID cache\n"
"- Load and re-save every text/binary Resource\n"
"- Reimport every importable Resource\n"
"\n"
"Full upgrade will take considerable amount of time, but afterwards saving/"
"reimporting any scene/resource should not cause unintended changes."
msgstr ""
#: editor/project_upgrade/project_upgrade_tool.cpp
msgid "Restart & Upgrade"
msgstr ""
#: editor/project_upgrade/project_upgrade_tool.cpp
msgid "Updating Project Scenes"
msgstr ""
#: editor/project_upgrade/project_upgrade_tool.cpp
msgid "Re-saving scene:"
msgstr ""
#: editor/project_upgrade/project_upgrade_tool.cpp
msgid "Updating Project Resources"
msgstr ""
#: editor/project_upgrade/project_upgrade_tool.cpp
msgid "Re-saving resource:"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run the project's main scene."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Play the currently edited scene."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Play a custom scene."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Reload the played scene that was being edited."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Reload the played custom scene."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Reload the played main scene."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid ""
"Movie Maker mode is enabled, but no movie file path has been specified.\n"
"A default movie file path can be specified in the project settings under the "
"Editor > Movie Writer category.\n"
"Alternatively, for running single scenes, a `movie_file` string metadata can "
"be added to the root node,\n"
"specifying the path to a movie file that will be used when recording that "
"scene."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Could not start subprocess(es)!"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Recovery Mode is enabled. Disable it to run the project."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid ""
"Autostart is enabled for the following profilers, which can have a "
"performance impact:"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
#: modules/multiplayer/editor/multiplayer_editor_plugin.cpp
msgid "Network Profiler"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Click to open the first profiler for which autostart is enabled."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Recovery Mode"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid ""
"Godot opened the project in Recovery Mode, which is a special mode that can "
"help recover projects that crash the engine upon initialization. The "
"following features have been temporarily disabled:"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid ""
"If the project cannot be opened outside of this mode, then it's very likely "
"any of these components is preventing this project from launching. This mode "
"is intended only for basic editing to troubleshoot such issues, and therefore "
"it is not possible to run a project in this mode."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid ""
"To disable Recovery Mode, reload the project by pressing the Reload button "
"next to the Recovery Mode banner, or by reopening the project normally."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Disable recovery mode and reload the project."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Recovery Mode is enabled. Click for more details."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Pause the running project's execution for debugging."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Pause Running Project"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Stop the currently running project."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Stop Running Project"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run Current Scene"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run Scene in Regular Mode"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run Scene in XR Mode"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run Specific Scene"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run in Regular Mode"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Run in XR Mode"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Enable Movie Maker Mode"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid "Open Movie Maker Settings..."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_bar.cpp
msgid ""
"Enable Movie Maker mode.\n"
"The project will run at stable FPS and the visual and audio output will be "
"recorded to a video file."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid "No Remote Deploy export presets configured."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid "Remote Deploy"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid ""
"No runnable export preset found for this platform.\n"
"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
"as runnable."
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid ""
"Warning: The CPU architecture \"%s\" is not active in your export preset.\n"
"\n"
"Run \"Remote Deploy\" anyway?"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid "Deploy to First Device in List"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid "Deploy to Second Device in List"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid "Deploy to Third Device in List"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid "Deploy to Fourth Device in List"
msgstr ""
#: editor/run/editor_run_native.cpp
msgid "Project Run"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Suspend/Resume Embedded Project"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Next Frame"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Connection impossible to the game process."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game starting..."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game running not embedded."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Press play to start the game."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Embedding is disabled."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game embedding not available on your OS."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid ""
"Game embedding not available for the Display Server: '%s'.\n"
"Display Server can be modified in the Project Settings (Display > Display "
"Server > Driver)."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game embedding not available when the game starts minimized."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid ""
"Consider overriding the window mode project setting with the editor feature "
"tag to Windowed to use game embedding while leaving the exported project "
"intact."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game embedding not available when the game starts maximized."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game embedding not available when the game starts in fullscreen."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game embedding not available in single window mode."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game embedding not available when the game starts in headless mode."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Unmute game audio."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Mute game audio."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "%s+Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid ""
"Force pause at SceneTree level. Stops all processing, but you can still "
"interact with the project."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Change the game speed."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Speed State"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Reset the game speed."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Reset Speed"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Input"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Allow game input."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid ""
"Disable game input and allow to select Node2Ds, Controls, and manipulate the "
"2D camera."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid ""
"Disable game input and allow to select Node3Ds and manipulate the 3D camera."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show list of selectable nodes at position clicked."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Toggle Selection Visibility"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Selection Options"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Don't Select Locked Nodes"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Select Group Over Children"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Override the in-game camera."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Camera Override Options"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Reset 2D Camera"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Reset 3D Camera"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Manipulate In-Game"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Manipulate From Editors"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Embedding Options"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Embed Game on Next Play"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Make Game Workspace Floating on Next Play"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Embedded Window Sizing"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Fixed Size"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid ""
"Embedded game size is based on project settings.\n"
"The 'Keep Aspect' mode is used when the Game Workspace is smaller than the "
"desired size."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Keep Aspect Ratio"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Keep the aspect ratio of the embedded game."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Stretch to Fit"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Embedded game size stretches to fit the Game Workspace."
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.cpp
msgid "Game Workspace"
msgstr ""
#: editor/run/game_view_plugin.h
msgid "Game"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
#: editor/settings/editor_event_search_bar.cpp
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Run Instances"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Main Run Args:"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Main Feature Tags:"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Space-separated arguments, example: host player1 blue"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Comma-separated tags, example: demo, steam, event"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Enable Multiple Instances"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Number of Instances"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Override Main Run Args"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Launch Arguments"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Override Main Tags"
msgstr ""
#: editor/run/run_instances_dialog.cpp
msgid "Feature Tags"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Move Origin to Geometric Center"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/polygon_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid ""
"Edit points.\n"
"LMB: Move Point\n"
"RMB: Erase Point"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Move center of gravity to geometric center."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Move Geometric Center"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/scene/3d/polygon_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Insert Point"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Remove Polygon And Point"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Create Polygon Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Edit Polygon Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Delete Polygon Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/camera_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Camera2D Limits"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/camera_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Camera2D Limits to the Viewport"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/camera_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Camera2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/camera_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Snap the Limits to the Viewport"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/parallax_background_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to Parallax2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/parallax_background_editor_plugin.cpp
msgid "ParallaxBackground"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generate Visibility Rect"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Mask Texture"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Solid Pixels"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Border Pixels"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Mask Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Generate"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Texture"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Direction Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Direction Texture"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Centered"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Color from Mask Texture"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generating Visibility Rect (Waiting for Particle Simulation)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Generating..."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Loading emission mask requires ParticleProcessMaterial."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Failed to load mask texture."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Failed to convert mask texture to RGBA8."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Mask texture has an invalid size."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Failed to load direction texture."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Failed to convert direction texture to RGBA8."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Direction texture has an invalid size. It must have the same size as the mask "
"texture."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "GPUParticles2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to CPUParticles2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Generation Time (sec):"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "CPUParticles2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to GPUParticles2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Point from Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Out-Control from Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove In-Control from Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Point in Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Point to Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Split Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move In-Control in Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Out-Control in Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Close the Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Curve Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Curve in Path2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Select Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "%s+Click: Add Point"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Right Click: Delete Point"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Select Control Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Point (in empty space)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Point"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Close Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove all curve points?"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Mirror Handle Angles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Mirror Handle Lengths"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/physics/cast_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Target Position"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/physics/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Handle"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Sync Bones"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create UV Map"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
"viewport."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Polygon & UV"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Internal Vertex"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Internal Vertex"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Custom Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Custom Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform UV Map"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Paint Bone Weights"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Polygon Dock"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Points"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "UV"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is Control or Command key name.
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Points"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is Control or Command key name.
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "%s: Rotate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is Control or Command key name.
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Shift: Move All"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is Control or Command key name.
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "%s + Shift: Scale"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is disabled."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Paint weights with specified intensity."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Unpaint weights with specified intensity."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Strength"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Radius:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Polygon to UV"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Copy UV to Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Grid:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset X:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset Y:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step X:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step Y:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Rest Pose to Bones"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Rest Pose from Bones"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Reset to Rest Pose"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Overwrite Rest Pose"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "MeshInstance2D Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Polygon2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygon2D Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create CollisionPolygon2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "CollisionPolygon2D Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create LightOccluder2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "LightOccluder2D Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Can't convert a sprite from a foreign scene."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Can't convert an empty sprite to mesh."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to Polygon2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite's region needs to be enabled in the inspector."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite2D"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Drag to Resize Region Rect"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/sprite_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "Settings:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "Merge TileSetAtlasSource"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "%s (ID: %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "Atlas Merging"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "Merge (Keep original Atlases)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "Merge"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "Next Line After Column"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/atlas_merging_dialog.cpp
msgid "Please select two atlases or more."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_atlas_view.cpp
msgid ""
"Source: %d\n"
"Atlas coordinates: %s\n"
"Alternative: 0"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_atlas_view.cpp
msgid ""
"Source: %d\n"
"Atlas coordinates: %s\n"
"Alternative: %d"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_atlas_view.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Center View"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_atlas_view.cpp
msgid ""
"The selected atlas source has no valid texture. Assign a texture in the "
"TileSet bottom tab."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_atlas_view.cpp
msgid "Base Tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_atlas_view.cpp
msgid "Alternative Tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Reset Polygons"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Clear Polygons"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Rotate Polygons Right"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Rotate Polygons Left"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Flip Polygons Horizontally"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Flip Polygons Vertically"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Edit Polygons"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Expand editor"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Add polygon tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Edit points tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Delete points tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp editor/scene/connections_dialog.cpp
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Reset to default tile shape"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Flip Horizontally"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Flip Vertically"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Disable Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Half-Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Subdivision"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Painting Tiles Property"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Painting:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "No terrains"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "No terrain"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Painting Terrain Set"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
msgid "Painting Terrain"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_data_editors.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/connections_dialog.cpp editor/scene/scene_create_dialog.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Pick"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Drawing Rect:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Can't rotate patterns when using non-square tile grid."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "No Texture Atlas Source (ID: %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Scene Collection Source (ID: %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Empty Scene Collection Source (ID: %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Unknown Type Source (ID: %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Add TileSet pattern"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Remove TileSet patterns"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Index: %d"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid "Tile with Invalid Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid ""
"The selected scene collection source has no scenes. Add scenes in the TileSet "
"bottom tab."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Delete tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Change selection"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Move tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Paint tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Paste tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Selection Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Shift: Draw line."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "%s+Shift: Draw rectangle."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid "Paint Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid "Line Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid "Rect Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Alternatively hold %s with other tools to pick tile."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Alternatively use RMB to erase tiles."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Rotate Tile Left"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Rotate Tile Right"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Flip Tile Horizontally"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Flip Tile Vertically"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Contiguous"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Place Random Tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid ""
"Modifies the chance of painting nothing instead of a randomly selected tile."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Scattering:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid ""
"This TileMap's TileSet has no Tile Source configured. Go to the TileSet "
"bottom panel to add one."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Sort sources"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Sort by ID (Ascending)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Sort by ID (Descending)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Invalid source selected."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Patterns"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Drag and drop or paste a TileMap selection here to store a pattern."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Paint terrain"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Matches Corners and Sides"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Matches Corners Only"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Matches Sides Only"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Terrain Set %d (%s)"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid ""
"Connect mode: paints a terrain, then connects it with the surrounding tiles "
"with the same terrain."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid ""
"Path mode: paints a terrain, then connects it to the previous tile painted "
"within the same stroke."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Terrains"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "No Layers"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Replace Tiles with Proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Extract TileMap layers as individual TileMapLayer nodes"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Can't edit multiple layers at once."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "The selected TileMap has no layer to edit."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "The edited layer is disabled or invisible"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid ""
"The edited TileMap or TileMapLayer node has no TileSet resource.\n"
"Create or load a TileSet resource in the Tile Set property in the inspector."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "TileMap"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Open TileMap Dock"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Select Next Tile Map Layer"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Select Previous Tile Map Layer"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "TileMap Layers"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Select previous layer"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Select next layer"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Select all TileMapLayers in scene"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Highlight Selected TileMap Layer"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Toggle grid visibility."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Advanced settings."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_map_layer_editor.cpp
msgid "Automatically Replace Tiles with Proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Remove Tile Proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Create Alternative-level Tile Proxy"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Create Coords-level Tile Proxy"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Create source-level Tile Proxy"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Delete All Invalid Tile Proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Delete All Tile Proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Tile Proxies Management"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Source-level proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Coords-level proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Alternative-level proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Add a new tile proxy:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "From Source"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "From Coords"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "From Alternative"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "To Source"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "To Coords"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "To Alternative"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Global actions:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_proxies_manager_dialog.cpp
msgid "Clear Invalid"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Base Tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Alternative Tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"Selected tile:\n"
"Source: %d\n"
"Atlas coordinates: %s\n"
"Alternative: %d"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Rendering"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Texture Origin"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Modulate"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Y Sort Origin"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Occlusion Layer %d"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Probability"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Physics Layer %d"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "No physics layers"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"Create and customize physics layers in the inspector of the TileSet resource."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Navigation Layer %d"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "No navigation layers"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"Create and customize navigation layers in the inspector of the TileSet "
"resource."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Custom Data"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Custom Data %d"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "No custom data layers"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"Create and customize custom data layers in the inspector of the TileSet "
"resource."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Select a property editor"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to create multiple tiles."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Hold Shift to create big tiles."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Hold Shift to select multiple regions."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"TileSet is in read-only mode. Make the resource unique to edit TileSet "
"properties."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Paint properties."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Create tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Create a tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Remove tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Move a tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Select tiles"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Resize a tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Remove tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Create tile alternatives"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Remove Tiles Outside the Texture"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Create tiles in non-transparent texture regions"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Remove tiles in fully transparent texture regions"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid ""
"The tile's unique identifier within this TileSet. Each tile stores its source "
"ID, so changing one may make tiles invalid."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The human-readable name for the atlas. Use a descriptive name here for "
"organizational purposes (such as \"terrain\", \"decoration\", etc.)."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "The image from which the tiles will be created."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The margins on the image's edges that should not be selectable as tiles (in "
"pixels). Increasing this can be useful if you download a tilesheet image that "
"has margins on the edges (e.g. for attribution)."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The separation between each tile on the atlas in pixels. Increasing this can "
"be useful if the tilesheet image you're using contains guides (such as "
"outlines between every tile)."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The size of each tile on the atlas in pixels. In most cases, this should "
"match the tile size defined in the TileMap property (although this is not "
"strictly necessary)."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"If checked, adds a 1-pixel transparent edge around each tile to prevent "
"texture bleeding when filtering is enabled. It's recommended to leave this "
"enabled unless you're running into rendering issues due to texture padding."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The position of the tile's top-left corner in the atlas. The position and "
"size must be within the atlas and can't overlap another tile.\n"
"Each painted tile has associated atlas coords, so changing this property may "
"cause your TileMaps to not display properly."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "The unit size of the tile."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"Number of columns for the animation grid. If number of columns is lower than "
"number of frames, the animation will automatically adjust row count."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "The space (in tiles) between each frame of the animation."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Animation speed in frames per second."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"Determines how animation will start. In \"Default\" mode all tiles start "
"animating at the same frame. In \"Random Start Times\" mode, each tile starts "
"animation with a random offset."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "If [code]true[/code], the tile is horizontally flipped."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "If [code]true[/code], the tile is vertically flipped."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"If [code]true[/code], the tile is rotated 90 degrees [i]counter-clockwise[/i] "
"and then flipped vertically. In practice, this means that to rotate a tile by "
"90 degrees clockwise without flipping it, you should enable [b]Flip H[/b] and "
"[b]Transpose[/b]. To rotate a tile by 180 degrees clockwise, enable [b]Flip "
"H[/b] and [b]Flip V[/b]. To rotate a tile by 270 degrees clockwise, enable "
"[b]Flip V[/b] and [b]Transpose[/b]."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The origin to use for drawing the tile. This can be used to visually offset "
"the tile compared to the base tile."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "The color multiplier to use when rendering the tile."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The material to use for this tile. This can be used to apply a different "
"blend mode or custom shaders to a single tile."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The sorting order for this tile. Higher values will make the tile render in "
"front of others on the same layer. The index is relative to the TileMap's own "
"Z index."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The vertical offset to use for tile sorting based on its Y coordinate (in "
"pixels). This allows using layers as if they were on different height for top-"
"down games. Adjusting this can help alleviate issues with sorting certain "
"tiles. Only effective if Y Sort Enabled is true on the TileMap layer the tile "
"is placed on."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The index of the terrain set this tile belongs to. [code]-1[/code] means it "
"will not be used in terrains."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The index of the terrain inside the terrain set this tile belongs to. "
"[code]-1[/code] means it will not be used in terrains."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The relative probability of this tile appearing when painting with \"Place "
"Random Tile\" enabled."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Setup"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"Atlas setup. Add/Remove tiles tool (use the shift key to create big tiles, "
"control for rectangle editing)."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Select tiles."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"No tiles selected.\n"
"Select one or more tiles from the palette to edit its properties."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Paint Properties:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Create Tiles in Non-Transparent Texture Regions"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Remove Tiles in Fully Transparent Texture Regions"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The current atlas source has tiles outside the texture.\n"
"You can clear it using \"%s\" option in the 3 dots menu."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Create an Alternative Tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Create a Tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid "Auto Create Tiles in Non-Transparent Texture Regions?"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
msgid ""
"The atlas's texture was modified.\n"
"Would you like to automatically create tiles in the atlas?"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_atlas_source_editor.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "No"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Invalid texture selected."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Add a new atlas source"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Remove source"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Add atlas source"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Open TileSet Dock"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Tile Sources"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Sort Sources"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "A palette of tiles made from a texture."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Scenes Collection"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "A collection of scenes that can be instantiated and placed as tiles."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Open Atlas Merging Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Manage Tile Proxies"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid ""
"No TileSet source selected. Select or create a TileSet source.\n"
"You can create a new source by using the Add button on the left or by "
"dropping a tileset texture onto the source list."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid "Add new patterns in the TileMap editing mode."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_editor.cpp
msgid ""
"Warning: Modifying a source ID will result in all TileMaps using that source "
"to reference an invalid source instead. This may result in unexpected data "
"loss. Change this ID carefully."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid "Add a Scene Tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid "Remove a Scene Tile"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid "Drag and drop scenes here or use the Add button."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid ""
"The human-readable name for the scene collection. Use a descriptive name here "
"for organizational purposes (such as \"obstacles\", \"decoration\", etc.)."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid ""
"ID of the scene tile in the collection. Each painted tile has associated ID, "
"so changing this property may cause your TileMaps to not display properly."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid "Absolute path to the scene associated with this tile."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid ""
"If [code]true[/code], a placeholder marker will be displayed on top of the "
"scene's preview. The marker is displayed anyway if the scene has no valid "
"preview."
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid "Scenes collection properties:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tile_set_scenes_collection_source_editor.cpp
msgid "Tile properties:"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid "Eraser Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid "Picker Tool"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Source ID: %d\n"
"Texture path: %s"
msgstr ""
#: editor/scene/2d/tiles/tiles_editor_plugin.cpp
msgid "Source ID: %d"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/bone_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bone Picker:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/bone_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clear mappings in current group."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/camera_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/audio_stream_player_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/camera_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/camera_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/decal_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Decal Size"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/fog_volume_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change FogVolume Size"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/gpu_particles_collision_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Radius"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/light_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/occluder_instance_3d_gizmo_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/collision_shape_3d_gizmo_plugin.cpp
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Sphere Shape Radius"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/occluder_instance_3d_gizmo_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/collision_shape_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Box Shape Size"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/collision_shape_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Capsule Shape Radius"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/collision_shape_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Capsule Shape Height"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/collision_shape_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Cylinder Shape Radius"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/collision_shape_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Cylinder Shape Height"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/collision_shape_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Separation Ray Shape Length"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/soft_body_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Remove SoftBody3D pinned point %d"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/physics/soft_body_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Add SoftBody3D pinned point %d"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/reflection_probe_gizmo_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/gizmos/voxel_gi_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Probe Size"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/reflection_probe_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Probe Origin Offset"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gizmos/visible_on_screen_notifier_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Notifier AABB"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Low"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Moderate"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "High"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Subdivisions: %s"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Cell size: %s"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Video RAM size: %s MB (%s)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
msgid "Bake SDF"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No faces detected during GPUParticlesCollisionSDF3D bake.\n"
"Check whether there are visible meshes matching the bake mask within its "
"extents."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/gpu_particles_collision_sdf_editor_plugin.cpp
msgid "Select path for SDF Texture"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
"Save your scene and try again."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No meshes with lightmapping support to bake. Make sure they contain UV2 data "
"and their Global Illumination property is set to Static."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To import a scene with lightmapping support, set Meshes > Light Baking to "
"Static Lightmaps in the Import dock."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To enable lightmapping support on a primitive mesh, edit the PrimitiveMesh "
"resource in the inspector and check Add UV2."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To enable lightmapping support on a CSG mesh, select the root CSG node and "
"choose CSG > Bake Mesh Instance at the top of the 3D editor viewport.\n"
"Select the generated MeshInstance3D node and choose Mesh > Unwrap UV2 for "
"Lightmap/AO at the top of the 3D editor viewport."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Failed creating lightmap images. Make sure the lightmap destination path is "
"writable."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid "No editor scene root found."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Lightmap data is not local to the scene."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Maximum texture size is too small for the lightmap images.\n"
"While this can be fixed by increasing the maximum texture size, it is "
"recommended you split the scene into more objects instead."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Failed creating lightmap images. Make sure all meshes to bake have the "
"Lightmap Size Hint property set high enough, and the LightmapGI's Texel Scale "
"value is not too low."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Failed fitting a lightmap image into an atlas. This should never happen and "
"should be reported."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Bake Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Lightmap baking is not supported on this GPU (%s)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Lightmaps cannot be baked on %s."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Lightmaps cannot be baked, as the `lightmapper_rd` module was disabled at "
"compile-time."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid "LightMap Bake"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/lightmap_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/material_editor_plugin.cpp
msgid "First Light"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/material_editor_plugin.cpp
msgid "Second Light"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a single collision shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a simplified collision shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create any collision shapes."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a bounding box shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a capsule shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a cylinder shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a sphere shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't create a primitive collision shape."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create %s Collision Shape Sibling"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create %s Static Body Child"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Trimesh"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Single Convex"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Simplified Convex"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create %s Collision Shape Siblings"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create %s Static Body Children"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Multiple Convex"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bounding Box"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Capsule"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Cylinder"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/material_editor_plugin.cpp
msgid "Sphere"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Primitive"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Can't create a collision shape as sibling for the scene root."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh is empty!"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Debug Tangents"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh to unwrap."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Mesh cannot unwrap UVs because it does not belong to the edited scene. Make "
"it unique first."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Mesh cannot unwrap UVs because it belongs to another resource which was "
"imported from another file type. Make it unique first."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Mesh cannot unwrap UVs because it was imported from another file type. Make "
"it unique first."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Unwrap UV2"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Can't unwrap mesh with blend shapes."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Only triangles are supported for lightmap unwrap."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Normals are required for lightmap unwrap."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh to debug."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has no UV in layer %d."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Navigation Mesh"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "MeshInstance3D lacks a Mesh."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has no surface to create outlines from."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Outline"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
#: scene/resources/visual_shader_particle_nodes.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Collision Shape..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Outline Mesh..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals flipped "
"automatically.\n"
"This can be used instead of the StandardMaterial Grow property when using "
"that property isn't possible."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View UV1"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View UV2"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Outline Mesh"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Outline Size:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Collision Shape"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Collision Shape Placement"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Sibling"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Creates collision shapes as Sibling."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Static Body Child"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Creates a StaticBody3D as child and assigns collision shapes to it."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Collision Shape Type"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a polygon-based collision shape.\n"
"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a single convex collision shape.\n"
"This is the faster than the trimesh or multiple convex option, but is less "
"accurate for collision detection."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a simplified convex collision shape.\n"
"This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
"geometry in some cases, at the cost of accuracy."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates multiple convex collision shapes. These are decomposed from the "
"original mesh.\n"
"This is a performance and accuracy middle-ground between a single convex "
"collision and a polygon-based trimesh collision."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates an bounding box collision shape.\n"
"This will use the mesh's AABB if the shape is not a built-in BoxMesh.\n"
"This is faster than the convex collision shape option for collision detection."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a capsule collision shape.\n"
"This will use the mesh's AABB if the shape is not a built-in CapsuleMesh.\n"
"This is faster than the convex collision shape option for collision detection."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a cylinder collision shape.\n"
"This will use the mesh's AABB if the shape is not a built-in CylinderMesh.\n"
"This is faster than the convex collision shape option for collision detection."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a sphere collision shape.\n"
"This will use the mesh's AABB if the shape is not a built-in SphereMesh.\n"
"This is faster than the convex collision shape option for collision detection."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Creates a box, capsule, cylinder, or sphere primitive collision shape if the "
"mesh is a primitive.\n"
"The mesh must use the built-in BoxMesh, CapsuleMesh, CylinderMesh, or "
"SphereMesh primitive.\n"
"This is faster than the convex collision shape option for collision detection."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Alignment Axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Longest Axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create the shape along the longest axis of the mesh's AABB."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "X-Axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create the shape along the local X-Axis."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Y-Axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create the shape along the local Y-Axis."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Z-Axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create the shape along the local Z-Axis."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "UV Channel Debug"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create NavigationMesh"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Before converting a rendering mesh to a navigation mesh, please verify:\n"
"\n"
"- The mesh is two-dimensional.\n"
"- The mesh has no surface overlap.\n"
"- The mesh has no self-intersection.\n"
"- The mesh surfaces have indices.\n"
"\n"
"If the mesh does not fulfill these requirements, the pathfinding will be "
"broken."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Update from existing scene?:\n"
"%s"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "MeshLibrary"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Selected Item"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Apply without Transforms"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance3D)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No surface source specified."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Surface source is invalid (no faces)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Select a Source Mesh:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Select a Target Surface:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Populate Surface"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Populate MultiMesh"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Target Surface:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Source Mesh:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Up Axis:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Random Rotation:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Random Tilt:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Random Scale:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Amount:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Populate"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_gizmos.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Aborted."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Orthogonal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Perspective"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Top Orthogonal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Top Perspective"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom Orthogonal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom Perspective"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Left Orthogonal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Left Perspective"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Right Orthogonal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Right Perspective"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Front Orthogonal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Front Perspective"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rear Orthogonal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rear Perspective"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "[auto]"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Transform"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/debugger/scene_debugger.cpp
msgid "Locked"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/debugger/scene_debugger.cpp
msgid "Grouped"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "X-Axis Transform."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Y-Axis Transform."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Z-Axis Transform."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to the transform of the view plane.
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Plane Transform."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag and drop to override the material of any geometry node.\n"
"Hold %s when dropping to override a specific surface."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"This debug draw mode is only supported when using the Forward+ or Mobile "
"renderer."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "This debug draw mode is only supported when using the Forward+ renderer."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "X: %s\n"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Y: %s\n"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Z: %s\n"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Size: %s (%.1fMP)\n"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Objects: %d\n"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Primitives: %d\n"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Draw Calls: %d"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "CPU Time: %s ms"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "GPU Time: %s ms"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "FPS: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Translating:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Instantiating:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Top View."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Left View."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Right View."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Front View."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rear View."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Align Transform with View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Align Rotation with View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Surface %d Override Material"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Material Override"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Error instantiating scene from %s."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Can't instantiate: %s."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Circular dependency found at %s"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Translate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scaling:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Translating %s."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %f degrees."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Scaling %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Orthogonal Enabled"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Lock View Rotation"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Normal" as in "normal life", not "normal vector".
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Display Lighting"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Directional Shadow Splits"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Displays directional shadow splits in different colors to make adjusting "
"split thresholds easier. \n"
"Red: 1st split (closest to the camera), Green: 2nd split, Blue: 3rd split, "
"Yellow: 4th split (furthest from the camera)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Normal" as in "normal vector", not "normal life".
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Normal Buffer"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Shadow Atlas"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Displays the shadow atlas used for positional (omni/spot) shadow mapping.\n"
"Requires a visible OmniLight3D or SpotLight3D node with shadows enabled to "
"have a visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Directional Shadow Map"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Displays the shadow map used for directional shadow mapping.\n"
"Requires a visible DirectionalLight3D node with shadows enabled to have a "
"visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Decal Atlas"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "VoxelGI Lighting"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Requires a visible VoxelGI node that has been baked to have a visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "VoxelGI Albedo"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "VoxelGI Emission"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "SDFGI Cascades"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Requires SDFGI to be enabled in Environment to have a visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "SDFGI Probes"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Scene Luminance"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Displays the scene luminance computed from the 3D buffer. This is used for "
"Auto Exposure calculation.\n"
"Requires Auto Exposure to be enabled in CameraAttributes to have a visible "
"effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "SSAO"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Displays the screen-space ambient occlusion buffer. Requires SSAO to be "
"enabled in Environment to have a visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "SSIL"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Displays the screen-space indirect lighting buffer. Requires SSIL to be "
"enabled in Environment to have a visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "VoxelGI/SDFGI Buffer"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Requires SDFGI or VoxelGI to be enabled to have a visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Disable Mesh LOD"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Renders all meshes with their highest level of detail regardless of their "
"distance from the camera."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "OmniLight3D Cluster"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Highlights tiles of pixels that are affected by at least one OmniLight3D."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "SpotLight3D Cluster"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Highlights tiles of pixels that are affected by at least one SpotLight3D."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Decal Cluster"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Highlights tiles of pixels that are affected by at least one Decal."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "ReflectionProbe Cluster"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Highlights tiles of pixels that are affected by at least one ReflectionProbe."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion Culling Buffer"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Represents occluders with black pixels. Requires occlusion culling to be "
"enabled to have a visible effect."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Motion Vectors"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Represents motion vectors with colored lines in the direction of motion. Gray "
"dots represent areas with no per-pixel motion."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Internal Buffer"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Shows the scene rendered in linear colorspace before any tonemapping or post-"
"processing."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Display Advanced..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Transform Gizmo"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Frame Time"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Half Resolution"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Doppler"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Cinematic Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Orbit Modifier 1"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Orbit Modifier 2"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Orbit Snap Modifier 1"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Orbit Snap Modifier 2"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Pan Modifier 1"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Pan Modifier 2"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Zoom Modifier 1"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Zoom Modifier 2"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Down"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Slow Modifier"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Lock Transformation to X axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Lock Transformation to Y axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Lock Transformation to Z axis"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Lock Transformation to YZ plane"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Lock Transformation to XZ plane"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Lock Transformation to XY plane"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Cancel Transformation"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Begin Translate Transformation"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Begin Rotate Transformation"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Begin Scale Transformation"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Reposition Using Collisions"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Camera Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Rotation Locked"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To zoom further, change the camera's clipping planes (View → Settings...)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Overriding material..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Lock Selected"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Unlock Selected"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Group Selected"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Ungroup Selected"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Click to toggle between visibility states.\n"
"\n"
"Open eye: Gizmo is visible.\n"
"Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
"Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Nodes to Floor"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Preview Sun to Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Preview Environment to Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "%s+Drag: Rotate selected node around pivot."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "(Available in all modes.)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "%s+Drag: Use snap."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Scene contains\n"
"DirectionalLight3D.\n"
"Preview disabled."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Preview disabled."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Scene contains\n"
"WorldEnvironment.\n"
"Preview disabled."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Sun Direction"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Sun Altitude"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Sun Azimuth"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Sun Color"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Sun Energy"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Sun Max Shadow Distance"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Environment Sky Color"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Environment Ground Color"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Environment Energy"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Environment Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Environment Glow"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Environment Tonemap"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Preview Environment Global Illumination"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Select Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Lock selected node, preventing selection and movement."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Lock"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Unlock selected node, allowing selection and movement."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Groups the selected node with its children. This selects the parent when any "
"child node is clicked in 2D and 3D view."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Group"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Ungroups the selected node from its children. Child nodes will be individual "
"items in 2D and 3D view."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Ungroup"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "LMB+Drag: Measure the distance between two points in 3D space."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Ruler Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Local Space"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Use Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Toggle preview sunlight.\n"
"If a DirectionalLight3D node is added to the scene, preview sunlight is "
"disabled."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle preview sunlight."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Toggle preview environment.\n"
"If a WorldEnvironment node is added to the scene, preview environment is "
"disabled."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle preview environment."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Sun and Environment settings."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Top View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rear View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Front View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Left View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Right View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Orbit View Down"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Orbit View Left"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Orbit View Right"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Orbit View Up"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Orbit View 180"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Animation Key"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Focus Origin"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Focus Selection"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Freelook"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Decrease Field of View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Increase Field of View"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Field of View to Default"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transform"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Object to Floor"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Dialog..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "1 Viewport"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "2 Viewports"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "2 Viewports (Alt)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "3 Viewports"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "3 Viewports (Alt)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "4 Viewports"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Gizmos"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Origin"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Preview Translation"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Settings"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Translate Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Translate Snap:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate Snap:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Snap:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Settings"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"FOV is defined as a vertical value, as the editor camera always uses the Keep "
"Height aspect mode."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Perspective VFOV (deg.):"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Z-Near:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "View Z-Far:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Change"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Translate:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate (deg.):"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Scale (ratio):"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Type"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Pre"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Post"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Preview Sun"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Sun Direction"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Angular Altitude"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Azimuth"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Sun Color"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Sun Energy"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Shadow Max Distance"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Sun to Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Adds a DirectionalLight3D node matching the preview sun settings to the "
"current scene.\n"
"Hold Shift while clicking to also add the preview environment to the current "
"scene."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Preview Environment"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Sky Color"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Ground Color"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Sky Energy"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "AO"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Glow"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Tonemap"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "GI"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Post Process"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Environment to Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/node_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Adds a WorldEnvironment node matching the preview environment settings to the "
"current scene.\n"
"Hold Shift while clicking to also add the preview sun to the current scene."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/occluder_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Can't determine a save path for the occluder.\n"
"Save your scene and try again."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/occluder_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No meshes to bake.\n"
"Make sure there is at least one MeshInstance3D node in the scene whose visual "
"layers are part of the OccluderInstance3D's Bake Mask property."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/occluder_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Could not save the new occluder at the specified path:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/occluder_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bake Occluders"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/occluder_instance_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Select occluder bake file:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Generating Visibility AABB (Waiting for Particle Simulation)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Generate Visibility AABB"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "\"%s\" doesn't inherit from Node3D."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Generate AABB"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Emission Points From Node"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "The geometry's faces don't contain any area."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "The geometry doesn't contain any faces."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Generation Time (sec)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Emitter"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Emission Points:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Surface Points"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticleProcessMaterial' is required."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Emission Points"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "GPUParticles3D"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to CPUParticles3D"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "CPUParticles3D"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/particles_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to GPUParticles3D"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Curve Point #"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Handle In #"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Handle Out #"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Handle Tilt #"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Curve Point Position"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Curve Out Position"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Curve In Position"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Curve Point Tilt"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Split Path"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Path Point"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Out-Control Point"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Reset In-Control Point"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Point Tilt"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Open/Closed Curve"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Curve in Path3D"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Shift+Click: Select multiple Points"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Shift+Click: Drag out Control Points"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Select Tilt Handles"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/path_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/physics/physical_bone_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/polygon_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Polygon3D"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/polygon_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Poly"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/polygon_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Poly (Remove Point)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Path to AnimationMixer is invalid"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid ""
"AnimationMixer has no valid root node path, so unable to retrieve track names."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bone Metadata"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Bone Metadata"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Bone Transform"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Modify metadata '%s' for bone '%s'"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove metadata '%s' from bone '%s'"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add metadata '%s' to bone '%s'"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Bone Rest"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Cannot create a physical skeleton for a Skeleton3D node with no bones."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create physical bones"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Cannot export a SkeletonProfile for a Skeleton3D node with no bones."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Export Skeleton Profile As..."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Bone Parentage"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Revert Bone"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Revert"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton3D"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Reset All Bone Poses"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Selected Poses"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Apply All Poses to Rests"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Apply Selected Poses to Rests"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Physical Skeleton"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Export Skeleton Profile"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Edit Mode\n"
"Show buttons on joints."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation mask for inserting keys."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale mask for inserting keys."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Insert key (based on mask) for bones with an existing track."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Insert key (based on mask) for all bones."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (All Bones)"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Insert key (based on mask) for modified bones with an existing track."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Insert new key (based on mask) for all modified bones."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bone Transform"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/skeleton_ik_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Play IK"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Voxel GI data is not local to the scene."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Voxel GI data is part of an imported resource."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Voxel GI data is an imported resource."
msgstr ""
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Bake VoxelGI"
msgstr ""
#: editor/scene/3d/voxel_gi_editor_plugin.cpp
msgid "Select path for VoxelGI Data File"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "X Offset"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Y Offset"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "X Step"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Primary Line Every:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "X Primary Step"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "steps"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Y Primary Step"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation Offset:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation Step:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Step:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Children of a container get their position and size determined only by their "
"parent."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move Node(s) to Position"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move Vertical Guide"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Create Vertical Guide"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Vertical Guide"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move Horizontal Guide"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Create Horizontal Guide"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Horizontal Guide"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add Node Here..."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Instantiate Scene Here..."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Node(s) Here"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move Node(s) Here"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate %d CanvasItems"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale %d CanvasItems"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move %d CanvasItems"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "px"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "units"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Moving:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating:"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Alt+Drag: Move selected node."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "%s+Alt+Drag: Scale selected node."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "V: Set selected node's pivot position."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "RMB: Add node at position clicked."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Click to change object's pivot."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Shift: Set temporary pivot."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Click this button while holding Shift to put the temporary pivot in the "
"center of the selected nodes."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Pose"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Guides"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Create Custom Bone2D(s) from Node(s)"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 3.125%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 6.25%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 12.5%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 25%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 50%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 100%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 200%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 400%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 800%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to 1600%"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Shift: Scale proportionally."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change Pivot"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Pan Mode"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"You can also use Pan View shortcut (Space by default) to pan in any mode."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle smart snapping."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Smart Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle grid snapping."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Grid Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snapping Options"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Rotation Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Scale Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Relative"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to Parent"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to Node Anchor"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to Node Sides"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to Node Center"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to Other Nodes"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to Guides"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Smart Snapping"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Groups the selected node with its children. This causes the parent to be "
"selected when any child node is clicked in 2D and 3D view."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton Options"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Bones"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Make Bone2D Node(s) from Node(s)"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show When Snapping"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Grid"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Origin"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Viewport"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Transformation"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Center Selection"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Frame Selection"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Project theme"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Editor theme"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Default theme"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Preview Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert keys (based on mask)."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
"mask).\n"
"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
"Keys must be inserted manually for the first time."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Insert Key"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Key and Pose Options"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Pose"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Pose"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Multiply grid step by 2"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Divide grid step by 2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder is the type of node being instantiated.
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Can't instantiate multiple nodes without root."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Circular dependency found at %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder is the error message.
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Can't instantiate: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder is the file path of the scene being instantiated.
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Creating inherited scene from: %s"
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Instantiating: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholders are the types of nodes being instantiated.
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s and %s..."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag and drop to add as sibling of selected node (except when root is "
"selected)."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hold Shift when dropping to add as child of selected node."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hold Alt when dropping to add as child of root node."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hold Alt + Shift when dropping to add as different node type."
msgstr ""
#: editor/scene/canvas_item_editor_plugin.h
msgid ""
"All selected CanvasItems are either invisible or locked in some way and can't "
"be transformed."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Method in target node must be specified."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Method name must be a valid identifier."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid ""
"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
"target node."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Attached Script"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "%s: Callback code won't be generated, please add it manually."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Connect to Node:"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Connect to Script:"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "From Signal:"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Go to Source"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Scene does not contain any script."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Filter Methods"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "No method found matching given filters."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Script Methods Only"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Compatible Methods Only"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Allows to drop arguments sent by signal emitter."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Unbind Signal Arguments:"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Deferred"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid ""
"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "One Shot"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnects the signal after its first emission."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Append Source"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "The source object is automatically sent when the signal is emitted."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Cannot connect signal"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Connect"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Connect..."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Connect a Signal to a Method"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Edit Connection: '%s'"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Filter Signals"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Connections"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnect All"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Copy Name"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Go to Method"
msgstr ""
#: editor/scene/connections_dialog.cpp
msgid "Select a single node or resource to edit its signals."
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load Curve Preset"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add Curve Point"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Curve Point"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Modify Curve Point"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Modify Curve Point's Tangents"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Modify Curve Point's Left Tangent"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Modify Curve Point's Right Tangent"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Linear Curve Point's Tangent"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Ease In"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Ease Out"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Smoothstep"
msgstr ""
#: editor/scene/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Step"
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp
msgid "Play This Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp
msgid "Undo Close Tab"
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp editor/script/find_in_files.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close Other Tabs"
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Close Tabs to the Right"
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Close All Tabs"
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
#: editor/scene/editor_scene_tabs.cpp
msgid "Show Opened Scenes List"
msgstr ""
#: editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add Gradient Point"
msgstr ""
#: editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Gradient Point"
msgstr ""
#: editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Move Gradient Point"
msgstr ""
#: editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Recolor Gradient Point"
msgstr ""
#: editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Reverse Gradient"
msgstr ""
#: editor/scene/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Reverse/Mirror Gradient"
msgstr ""
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Set Group Description"
msgstr ""
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Invalid group name. It cannot be empty."
msgstr ""
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "A group with the name '%s' already exists."
msgstr ""
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Add Group"
msgstr ""
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Renaming Group References"
msgstr ""
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Removing Group References"
msgstr ""
#: editor/scene/group_settings_editor.cpp
msgid "Delete group \"%s\"?"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "This node doesn't have a control parent."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Use the appropriate layout properties depending on where you are going to put "
"it."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "This node is a child of a container."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Use container properties for positioning."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "This node is a child of a regular control."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Use anchors and the rectangle for positioning."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Collapse positioning hint."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Expand positioning hint."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Container Default"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Fill"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Shrink Begin"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Shrink Center"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Shrink End"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Custom"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Expand"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Top Left"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Center Top"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Top Right"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Top Wide"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Center Left"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Center"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Center Right"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "HCenter Wide"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Center Bottom"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Bottom Wide"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Left Wide"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "VCenter Wide"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Right Wide"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Full Rect"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Enable to also set the Expand flag.\n"
"Disable to only set Shrink/Fill flags."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Some parents of the selected nodes do not support the Expand flag."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Change Anchors, Offsets, Grow Direction"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Change Anchors, Offsets (Keep Ratio)"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Change Vertical Size Flags"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Change Horizontal Size Flags"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Change Vertical Expand Flag"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Change Horizontal Expand Flag"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Presets for the anchor and offset values of a Control node."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Anchor preset"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Set to Current Ratio"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Adjust anchors and offsets to match the current rect size."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid ""
"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
"offsets."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Change Anchors"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Sizing settings for children of a Container node."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Horizontal alignment"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/control_editor_plugin.cpp
msgid "Vertical alignment"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Overrides (%d)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Script refers to a writing system.
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgctxt "Locale"
msgid "Add Script"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Add Locale"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Variation Coordinates (%d)"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "No supported features"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Features (%d of %d set)"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Add Feature"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Stylistic Sets"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Character Variants"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Capitals"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Ligatures"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Alternates"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "East Asian Language"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "East Asian Widths"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Numeral Alignment"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to variable font config, appended to the font name.
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Variation"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/font_config_plugin.cpp
msgid "Unable to preview font"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/style_box_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle margins preview grid."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Styleboxes"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "1 color"
msgid_plural "{num} colors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "No colors found."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "1 constant"
msgid_plural "{num} constants"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "No constants found."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "1 font"
msgid_plural "{num} fonts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "No fonts found."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "1 font size"
msgid_plural "{num} font sizes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "No font sizes found."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "1 icon"
msgid_plural "{num} icons"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "No icons found."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "1 stylebox"
msgid_plural "{num} styleboxes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "No styleboxes found."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "{num} currently selected"
msgid_plural "{num} currently selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Nothing was selected for the import."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Importing Theme Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Importing items {n}/{n}"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Updating the editor"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Finalizing"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Filter Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "With Data"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select by data type:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible color items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible color items and their data."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible color items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible constant items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible constant items and their data."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible constant items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible font items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible font items and their data."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible font items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Font sizes"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible font size items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible font size items and their data."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible font size items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible icon items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible icon items and their data."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible icon items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible stylebox items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible stylebox items and their data."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible stylebox items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
"resource."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Collapse types."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Expand types."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all Theme items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select With Data"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all Theme items with item data."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect All"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all Theme items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Import Selected"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon closing "
"this window.\n"
"Close anyway?"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Theme Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Color Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Constant Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Font Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Font Size Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Icon Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All StyleBox Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"This theme type is empty.\n"
"Add more items to it manually or by importing from another theme."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Theme Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Theme Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Create Theme Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Theme Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Data Type Items From Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Class Items From Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Custom Items From Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Items From Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Constant Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Font Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Font Size Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Icon Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Stylebox Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Color Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Constant Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Font Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Font Size Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Icon Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Stylebox Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Theme Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid file, not a Theme resource."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Manage Theme Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Types:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Type:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add StyleBox Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Items:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Class Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Custom Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Theme Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Old Name:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Import Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Default Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Editor Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select Another Theme Resource:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme Resource"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Another Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Available Node-based types:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Type name is empty!"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Confirm Item Rename"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Cancel Item Rename"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
"same properties in all other StyleBoxes of this type."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Pin this StyleBox as a main style."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override All Default Theme Items"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override Theme Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Color Item in Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Constant Item in Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Font Size Item in Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Font Item in Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Icon Item in Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Stylebox Item in Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Pin Stylebox"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Unpin Stylebox"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Theme Type Variation"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Variation Base Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Set Base Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add a type from a list of available types or create a new one."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Rename current type."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove current type."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Show Default"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override All"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override all default type items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Base Type"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select the variation base type from a list of available types."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
"another type."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Theme Dock"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Manage Items..."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add, remove, organize, and import Theme items."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Default Preview"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select UI Scene:"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid ""
"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for edit."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Toggle Button"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Disabled Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Check Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Checked Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Radio Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Checked Radio Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Named Separator"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Submenu"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Subitem 1"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Subitem 2"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Has"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Many"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Disabled LineEdit"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Tab 1"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Tab 2"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Tab 3"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Editable Item"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Subtree"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Has,Many,Options"
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Invalid PackedScene resource, could not instantiate it."
msgstr ""
#: editor/scene/gui/theme_editor_preview.cpp
msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
msgstr ""
#: editor/scene/material_editor_plugin.cpp
msgid "Preview is not available for this shader mode."
msgstr ""
#: editor/scene/material_editor_plugin.cpp
msgid "Box"
msgstr ""
#: editor/scene/material_editor_plugin.cpp
msgid "Quad"
msgstr ""
#: editor/scene/particle_process_material_editor_plugin.cpp
msgid "Hold Shift to scale around midpoint instead of moving."
msgstr ""
#: editor/scene/particle_process_material_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle between minimum/maximum and base value/spread modes."
msgstr ""
#: editor/scene/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Restart Emission"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Batch Rename"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp editor/script/find_in_files.cpp
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Replace:"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Prefix:"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Suffix:"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Substitute"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Node name."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Node's parent name, if available."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Node type."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Current scene name."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Root node name."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid ""
"Sequential integer counter.\n"
"Compare counter options."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Per-level Counter"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Initial value for the counter."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Step"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Padding"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid ""
"Minimum number of digits for the counter.\n"
"Missing digits are padded with leading zeros."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Minimum number of digits for the counter."
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Post-Process"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Style"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "PascalCase to snake_case"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "snake_case to PascalCase"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Case"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "To Lowercase"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "To Uppercase"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Reset"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "Regular Expression Error:"
msgstr ""
#: editor/scene/rename_dialog.cpp
msgid "At character %s"
msgstr ""
#: editor/scene/reparent_dialog.cpp
msgid "Select new parent:"
msgstr ""
#: editor/scene/reparent_dialog.cpp
msgid "Keep Global Transform"
msgstr ""
#: editor/scene/reparent_dialog.cpp
msgid "Reparent"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Resource"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "Rename Resource"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Resource"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Resource"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ResourcePreloader"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle ResourcePreloader Dock"
msgstr ""
#: editor/scene/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Pick Root Node Type"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Scene name is empty."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "File name invalid."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "File already exists."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Leave empty to derive from scene name"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Invalid root node name."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Invalid root node name characters have been replaced."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Root Type:"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Other Type"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Select Node"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Scene Name:"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Root Name:"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid ""
"When empty, the root node name is derived from the scene name based on the "
"\"editor/naming/node_name_casing\" project setting."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Scene name is valid."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Root node valid."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_create_dialog.cpp
msgid "Create New Scene"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"The root node of a scene is recommended to not be transformed, since "
"instances of the scene will usually override this. Reset the transform and "
"reload the scene to remove this warning."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visible"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Unlock Node"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Ungroup Children"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Revoke unique name for node \"%s\"?"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Disable Scene Unique Name"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "(Connecting From)"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node configuration warning:"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"This node can be accessed from anywhere within the scene it belongs to by "
"using the '%s' prefix in the node path."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Click to disable this."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node has one connection."
msgid_plural "Node has {num} connections."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node is in this group:"
msgid_plural "Node is in the following groups:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Click to show signals dock."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Click to show groups dock."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"This script can run in the editor.\n"
"It is currently disabled due to recovery mode."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "This script is currently running in the editor."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "This script is a custom type."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open Script:"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"Node is locked.\n"
"Click to unlock it."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"Children are not selectable.\n"
"Click to make them selectable."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"AnimationPlayer is pinned.\n"
"Click to unpin."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "\"%s\" is not a known filter."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"Root nodes cannot be accessed as unique names in their own scene. Instantiate "
"in another scene and set as unique name there."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "A node with the unique name %s already exists in this scene."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Rename Node"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Rename Nodes"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Revoke"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Don't Ask Again"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"This dialog can also be enabled/disabled in the Editor Settings: Docks > "
"Scene Tree > Ask Before Revoking Unique Name."
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Allowed:"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr ""
#: editor/scene/scene_tree_editor.cpp
msgid "Show All"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "No Frames Selected"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add %d Frame(s)"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Frame"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Unable to load images"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Frame(s)"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Texture"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Empty"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Move Frame"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Cut Animation"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Animation"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation FPS"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Set Frame Duration"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "SpriteFrames"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Open SpriteFrames Dock"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Animations:"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Animation"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Speed"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Filter Animations"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "This resource does not have any animations."
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Frames:"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Sheet"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Empty Before"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Empty After"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Frame Duration:"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom Reset"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Frame from File"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Frames from Sprite Sheet"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Frame(s)"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Empty (Before Selected)"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Empty (After Selected)"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Move Frame Left"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Move Frame Right"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Select Frames"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Frame Order"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "As Selected"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "By Row"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Left to Right, Top to Bottom"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Left to Right, Bottom to Top"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Right to Left, Top to Bottom"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Right to Left, Bottom to Top"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "By Column"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Top to Bottom, Left to Right"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Top to Bottom, Right to Left"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom to Top, Left to Right"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom to Top, Right to Left"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Select None"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Settings Panel"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom to Fit"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "X Size"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Y Size"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Separation"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "X Separation"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Y Separation"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Offset"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: editor/scene/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/color_channel_selector.cpp
msgid "Toggle color channel preview selection."
msgstr ""
#: editor/scene/texture/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move GradientTexture2D Fill Point"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap Gradient Fill Points"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_layered_editor_plugin.cpp
msgid "%s Mipmaps"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_layered_editor_plugin.cpp
msgid "Memory: %s"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_3d_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_editor_plugin.cpp
#: editor/scene/texture/texture_layered_editor_plugin.cpp
msgid "No Mipmaps"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Set Margin"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Set Region Rect"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Region Editor"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset X"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset Y"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step X"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step Y"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation X"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation Y"
msgstr ""
#: editor/scene/texture/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Region"
msgstr ""
#: editor/script/editor_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Find in Files"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Find:"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Folder:"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Select Folder"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Includes:"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Include the files with the following expressions. Use \",\" to separate."
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "example: scripts,scenes/*/test.gd"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Excludes:"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Exclude the files with the following expressions. Use \",\" to separate."
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "example: res://addons,scenes/test/*.gd"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Filters:"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid ""
"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
"ProjectSettings."
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Find..."
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Replace..."
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Keep Results"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Keep these results and show subsequent results in a new window"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Replace all (no undo)"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Searching..."
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Replace all matches in file"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Remove result"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "%d match in %d file"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "%d matches in %d file"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "%d matches in %d files"
msgstr ""
#: editor/script/find_in_files.cpp
msgid "Toggle Search Results Bottom Panel"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Path is empty."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Filename is empty."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Filename is invalid."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Name begins with a dot."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Path is not local."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Base path is invalid."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "A directory with the same name exists."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Extension doesn't match chosen language."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Template:"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Open Script / Choose Location"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Open Script"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherit %s"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherit"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid path."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid inherited parent name or path."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "File exists, it will be reused."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid ""
"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
"external editor."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid ""
"Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually not "
"desired."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Using existing script file."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Will load an existing script file."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Script file already exists."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "No suitable template."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Empty"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Script path/name is valid."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Will create a new script file."
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Parent Name"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Search Parent"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Select Parent"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Use Template"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Template"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in Script:"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Select File"
msgstr ""
#: editor/script/script_create_dialog.cpp
msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "(truncated)"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Current value: "
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Importing theme failed. File is not a text editor theme file (.tet)."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Importing theme failed. File name cannot be 'Default', 'Custom', or 'Godot 2'."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Importing theme failed. Failed to copy theme file."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Saving theme failed. File name cannot be 'Default', 'Custom', or 'Godot 2'."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Saving theme failed."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving file!"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "New Text File..."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open File"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Could not load file at:"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for reloading."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reload only takes effect on tool scripts."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Cannot run the edited file because it's not a script."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save Theme As..."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Make the script editor floating."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open '%s' in Godot online documentation."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open in Online Docs"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/shader/text_shader_editor.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Online Docs"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/shader/text_shader_editor.cpp
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Open Godot online documentation."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Unsaved file."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Find Previous"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Filter Scripts"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Sort"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next Script"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open..."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save All"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Soft Reload Tool Script"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Script Path"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Script UID"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "History Previous"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "History Next"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme..."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reload Theme"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close Tabs Below"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close Docs"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Site Search"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Go to previous edited document."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Go to next edited document."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Discard"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "There are unsaved changes in the following built-in script(s):"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save changes to the following script(s) before quitting?"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reopen Closed Script"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Scripts"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Replace in Files..."
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.cpp
msgid "Capitalize"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.h
msgid "Standard"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.h
msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.h
msgid "JSON"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.h
msgid "Markdown"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.h
msgid "ConfigFile"
msgstr ""
#: editor/script/script_editor_plugin.h
msgid "Script"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Connections to method:"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Source"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Target"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Error at ([hint=Line %d, column %d]%d, %d[/hint]):"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid ""
"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "[Ignore]"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Line %d (%s):"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Line %d:"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid ""
"The resource does not have a valid path because it has not been saved.\n"
"Please save the scene or resource that contains this resource and try again."
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Preloading internal resources is not supported."
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Can't drop nodes without an open scene."
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Can't drop nodes because script '%s' does not inherit Node."
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp editor/script/text_editor.cpp
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Emoji & Symbols"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Go to Function"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Line"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Folding"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp editor/script/text_editor.cpp
msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp editor/script/text_editor.cpp
msgid "Syntax Highlighter"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp editor/script/text_editor.cpp
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp editor/script/text_editor.cpp
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Go To"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Delete Line"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Unindent"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Fold All Lines"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Create Code Region"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Duplicate Selection"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Duplicate Lines"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Evaluate Selection"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Toggle Word Wrap"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Trim Trailing Whitespace"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Trim Final Newlines"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Convert Indent to Spaces"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Convert Indent to Tabs"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Contextual Help"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Go to Next Bookmark"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Go to Previous Bookmark"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Remove All Bookmarks"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Go to Function..."
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Go to Line..."
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Lookup Symbol"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Remove All Breakpoints"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Go to Next Breakpoint"
msgstr ""
#: editor/script/script_text_editor.cpp
msgid "Go to Previous Breakpoint"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid ""
"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
"'\"'"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "An action with the name '%s' already exists."
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Built-in actions are always shown when searching."
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Action %s"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Cannot Revert - Action is same as initial"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Revert Action"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Remove Action"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Cannot Remove Action"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Edit Event"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Remove Event"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Add New Action"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Show Built-in Actions"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Action Map"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Action"
msgstr ""
#: editor/settings/action_map_editor.cpp
msgid "Deadzone"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Must be a valid Unicode identifier."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Must not collide with an existing engine class name."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Must not collide with an existing global script class name."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Must not collide with an existing global constant name."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Keyword cannot be used as an Autoload name."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Autoload '%s' already exists!"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Rename Autoload"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Toggle Autoload Globals"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Move Autoload"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Remove Autoload"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Rearrange Autoloads"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Can't add Autoload:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "%s is an invalid name."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Add Autoload"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Autoload Path"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Set path or press \"Add\" to create a script."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Select Autoload Path"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Node Name:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Autoloads"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Global Variable"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "3D Engine"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Navigation (2D)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Navigation (3D)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "XR"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "OpenXR"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Wayland"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "X11"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "RenderingDevice"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Forward+ Renderer"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Mobile Renderer"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Vulkan"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "D3D12"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Metal"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Physics Server (2D)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Godot Physics (2D)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Physics Server (3D)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Godot Physics (3D)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Jolt Physics"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Text Server: Fallback"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Text Server: Advanced"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "TTF, OTF, Type 1, WOFF1 Fonts"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "WOFF2 Fonts"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "SIL Graphite Fonts"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Multi-channel Signed Distance Field Font Rendering"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "3D Nodes as well as RenderingServer access to 3D features."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Navigation Server and capabilities for 2D."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Navigation Server and capabilities for 3D."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "XR (AR and VR)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "OpenXR standard implementation (requires XR to be enabled)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Wayland display (Linux only)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "X11 display (Linux only)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"RenderingDevice based rendering (if disabled, the OpenGL backend is required)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Forward+ renderer for advanced 3D graphics."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Mobile renderer for less advanced 3D graphics."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Vulkan backend of RenderingDevice."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Direct3D 12 backend of RenderingDevice."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Metal backend of RenderingDevice (Apple arm64 only)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "OpenGL backend (if disabled, the RenderingDevice backend is required)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Physics Server and capabilities for 2D."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Godot Physics backend (2D)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Physics Server and capabilities for 3D."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Godot Physics backend (3D)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Jolt Physics backend (3D only)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"Fallback implementation of Text Server\n"
"Supports basic text layouts."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"Text Server implementation powered by ICU and HarfBuzz libraries.\n"
"Supports complex text layouts, BiDi, and contextual OpenType font features."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"TrueType, OpenType, Type 1, and WOFF1 font format support using FreeType "
"library (if disabled, WOFF2 support is also disabled)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "WOFF2 font format support using FreeType and Brotli libraries."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"SIL Graphite smart font technology support (supported by Advanced Text Server "
"only)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"Multi-channel signed distance field font rendering support using msdfgen "
"library (pre-rendered MSDF fonts can be used even if this option disabled)."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "General Features:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Graphics and Rendering:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Physics Systems:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Text Rendering and Font Options:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Reset the edited profile?"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "File saving failed."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Create a new profile?"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"This will scan all files in the current project to detect used classes.\n"
"Note that the first scan may take a while, specially in larger projects."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid ""
"Warning: Class detection for C# scripts is not currently available, and such "
"files will be ignored."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Scanning Project for Used Classes"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Processing Classes Found"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Nodes and Classes:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Error saving profile to path: '%s'."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Profile Path"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Profile:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Detect from Project"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Actions:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Configure Engine Compilation Profile:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Please Confirm:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Engine Compilation Profile"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Load Profile"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Export Profile"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Forced Classes on Detect:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_build_profile.cpp
msgid "Edit Compilation Configuration Profile"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_command_palette.cpp
msgid ""
"Failed to execute command \"%s\":\n"
"%s."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_command_palette.cpp
msgid "Filter Commands"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_event_search_bar.cpp
msgid "Filter by Name"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_event_search_bar.cpp
msgid "Action Event"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_event_search_bar.cpp
msgid "Clear all search filters."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Scene Tree Editing"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Node Dock (deprecated)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "FileSystem Dock"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Import Dock"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "History Dock"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Game View"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Signals Dock"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Groups Dock"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid ""
"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene dock."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid ""
"Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
"FileSystem dock to function."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Provides an overview of the editor's and each scene's undo history."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Provides tools for selecting and debugging nodes at runtime."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows to work with signals of the node selected in the Scene dock."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows to manage groups of the node selected in the Scene dock."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "(current)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "(none)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Profile with this name already exists."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "(Properties Disabled)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "(Editor Disabled)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Class Options:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Enable Contextual Editor"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Class Properties:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Main Features:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid ""
"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import aborted."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Current Profile:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Reset to Default"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Available Profiles:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Create Profile"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Remove Profile"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Make Current"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Configure Selected Profile:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Extra Options:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "New profile name:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Godot Feature Profile"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Import Profile(s)"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_feature_profile.cpp
msgid "Manage Editor Feature Profiles"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_layouts_dialog.cpp
msgid "Select Existing Layout:"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_layouts_dialog.cpp
msgid "Or enter new layout name."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_layouts_dialog.cpp
msgid "New layout name"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Edit Built-in Action: %s"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Edit Shortcut: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the label for the main input event of a shortcut.
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Primary"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Common"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Event %d"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Editor Settings"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "General"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Filter Settings"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "The Project Manager must be restarted for changes to take effect."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Binding"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Overridden in project"
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Go to the override in the Project Settings."
msgstr ""
#: editor/settings/editor_settings_dialog.cpp
msgid "Remove this override."
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Left Stick Left, Joystick 0 Left"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Left Stick Right, Joystick 0 Right"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Left Stick Up, Joystick 0 Up"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Left Stick Down, Joystick 0 Down"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Right Stick Left, Joystick 1 Left"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Right Stick Right, Joystick 1 Right"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Right Stick Up, Joystick 1 Up"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Right Stick Down, Joystick 1 Down"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 2 Left"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Left Trigger, Sony L2, Xbox LT, Joystick 2 Right"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 2 Up"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Right Trigger, Sony R2, Xbox RT, Joystick 2 Down"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 3 Left"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 3 Right"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 3 Up"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 3 Down"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 4 Left"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 4 Right"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 4 Up"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joystick 4 Down"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "or"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Unicode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is the axis number, the first %s is either "-" or "+", and the second %s is the description of the axis.
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Joypad Axis %d %s (%s)"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "All Devices"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Listening for Input. Hold %s to release focus."
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Listening for Input"
msgstr ""
#: editor/settings/event_listener_line_edit.cpp
msgid "Filter by Event"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "No Event Configured"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Keyboard Keys"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Mouse Buttons"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Joypad Buttons"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Joypad Axes"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgctxt "Key Location"
msgid "Unspecified"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgctxt "Key Location"
msgid "Left"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgctxt "Key Location"
msgid "Right"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Event Configuration for \"%s\""
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Event Configuration"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Filter Inputs"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Additional Options"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Command / Control (auto)"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid ""
"Automatically remaps between 'Meta' ('Command') and 'Control' depending on "
"current platform."
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Keycode (Latin Equivalent)"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Physical Keycode (Position on US QWERTY Keyboard)"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Key Label (Unicode, Case-Insensitive)"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.cpp
msgid "Physical location"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.h
msgid "Alt or Option key"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.h
msgid "Shift key"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.h
msgid "Control key"
msgstr ""
#: editor/settings/input_event_configuration_dialog.h
msgid "Meta/Windows or Command key"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Project Setting"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Delete Item"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Action deadzone"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Input Action Event(s)"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Update Input Action Order"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Select a Setting or Type its Name"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Feature"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Changed settings will be applied to the editor after restarting."
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Globals"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Autoload"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Shader Globals"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: editor/settings/project_settings_editor.cpp
msgid "Import Defaults"
msgstr ""
#: editor/shader/editor_native_shader_source_visualizer.cpp
msgid "Native Shader Source Inspector"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create shader include in filesystem."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create shader in filesystem."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Error loading shader from %s"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "N/A"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Open Shader / Choose Location"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Invalid shader type selected."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Invalid base path."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension for selected shader type."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Note: Built-in shaders can't be edited using an external editor."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Built-in shader (into scene file)."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Will load an existing shader file."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Shader file already exists."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Shader path/name is valid."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Will create a new shader file."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Mode:"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Built-in Shader:"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_create_dialog.cpp
msgid "Create Shader"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Save changes to the following shaders(s) before quitting?"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "There are unsaved changes in the following built-in shaders(s):"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "New Shader Include..."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Load Shader File..."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Load Shader Include File..."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Open File in Inspector"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Inspect Native Shader Code..."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Shader Path"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Shader Editor"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Shader Editor Dock"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_file_editor_plugin.cpp
msgid "No valid shader stages found."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_file_editor_plugin.cpp
msgid "Shader stage compiled without errors."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_file_editor_plugin.cpp
msgid ""
"File structure for '%s' contains unrecoverable errors:\n"
"\n"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_file_editor_plugin.cpp
msgid "ShaderFile"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_file_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle ShaderFile Dock"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Set Shader Global Variable"
msgstr ""
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Name must be a valid identifier."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Global shader parameter '%s' already exists."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Name '%s' is a reserved shader language keyword."
msgstr ""
#: editor/shader/shader_globals_editor.cpp
msgid "Add Shader Global Parameter"
msgstr ""
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Error at line %d:"
msgstr ""
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Error at line %d in include %s:%d:"
msgstr ""
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Warnings should be fixed to prevent errors."
msgstr ""
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid ""
"This shader has been modified on disk.\n"
"What action should be taken?"
msgstr ""
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Reload"
msgstr ""
#: editor/shader/text_shader_editor.cpp
msgid "Resave"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Drag and drop nodes here to attach them."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Input"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Output"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Float"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Int"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "UInt"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Vector2"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vector3"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vector4"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Boolean"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sampler"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "[default]"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Expand output port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Select preview port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The 2D preview cannot correctly show the result retrieved from instance "
"parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Preview Shader Parameters From Material"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Preview Shader Parameters To Material"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Change Input Port Type"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Change Output Port Type"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Change Input Port Name"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Change Output Port Name"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Expand Output Port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Shrink Output Port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Output Port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set VisualShader Expression"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Resize VisualShader Node"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Hide Port Preview"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Show Port Preview"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Frame Title"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Tint Color"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Frame Color"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Frame Color"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Auto Shrink"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Parameter Name"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Input Default Port"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Custom Node Option"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Node to Visual Shader"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Varying to Visual Shader: %s"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Varying from Visual Shader: %s"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Move VisualShader Node(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Move and Attach VisualShader Node(s) to parent frame"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Insert node"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Convert Constant Node(s) To Parameter(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Convert Parameter Node(s) To Constant(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Detach VisualShader Node(s) from Frame"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Delete VisualShader Node"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Delete VisualShader Node(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Float Constants"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Convert Constant(s) to Parameter(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Convert Parameter(s) to Constant(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Detach from Parent Frame"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Auto Shrink"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Tint Color"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Preview Parameter: %s"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate VisualShader Node(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Paste VisualShader Node(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Cut VisualShader Node(s)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "ParameterRef Name Changed"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Varying Name Changed"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Constant: %s"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid name for varying."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Varying with that name already exists."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Boolean type cannot be used with `%s` varying mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Node(s) to Visual Shader"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Hold %s Key To Swap Connections"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vertex"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Fragment"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Light"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Process"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Collide"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sky"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Fog"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Manage Varyings"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Varying"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Varying"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Show generated shader code."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle shader preview."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Shader Code"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Node"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Copy Buffer"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Insert New Node"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Insert New Reroute"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Filter Parameters"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Parameters From Material"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Parameters To Material"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Forward+/Mobile"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Only supported in the Forward+ and Mobile rendering methods, not "
"Compatibility."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Create Shader Node"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Create Shader Varying"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Varying Type"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Varying Mode"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Shader Varying"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Color function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Color operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Grayscale function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts color from linear to sRGB color space."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sepia function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts color from sRGB to linear color space."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Burn operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Darken operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Difference operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Dodge operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "HardLight operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Lighten operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Overlay operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Screen operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "SoftLight operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Color constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Color parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Fragment/Light mode only) Derivative function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Derivative function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Equal (==)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Greater Than (>)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Greater Than or Equal (>=)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
"less."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
"parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
"parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Less Than (<)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Less Than or Equal (<=)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Not Equal (!=)"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated 2D vector if the provided boolean value is true or "
"false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated 3D vector if the provided boolean value is true or "
"false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated 4D vector if the provided boolean value is true or "
"false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated boolean if the provided boolean value is true or false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated floating-point scalar if the provided boolean value is "
"true or false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated integer scalar if the provided boolean value is true or "
"false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated transform if the provided boolean value is true or "
"false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns an associated unsigned integer scalar if the provided boolean value "
"is true or false."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
"scalar parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Boolean constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Boolean parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Translated to '%s' in Godot Shading Language."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Input parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for sky shader mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for fog shader mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for start shader mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for process shader mode."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for start and process shader modes."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for process and collide shader modes."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"A node for help to multiply a position input vector by rotation using "
"specific axis. Intended to work with emitters."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Float function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Float operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Integer function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Integer operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Unsigned integer function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Unsigned integer operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the absolute value of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the result of bitwise NOT (~a) operation on the integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise NOT (~a) operation on the unsigned integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Constrains a value to lie between two further values."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the cosine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
"differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
"differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Scalar) Derivative in 'x' using local differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Scalar) Derivative in 'y' using local differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Base-e Exponential."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Base-2 Exponential."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Computes the fractional part of the argument."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Natural logarithm."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Base-2 logarithm."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the greater of two values."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the lesser of two values."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Linear interpolation between two scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Performs a fused multiply-add operation (a * b + c) on scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the opposite value of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "1.0 - scalar"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "1.0 / scalar"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Remaps a value from the input range to the output range."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Extracts the sign of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the sine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the square root of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
"\n"
"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 using "
"Hermite polynomials."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
"\n"
"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and 'y'."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and 'y'."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the tangent of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Finds the truncated value of the parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sums two floating-point scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sums two integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sums two unsigned integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the result of bitwise AND (a & b) operation for two integers."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise AND (a & b) operation for two unsigned integers."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise left shift (a << b) operation on the integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise left shift (a << b) operation on the unsigned "
"integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the result of bitwise OR (a | b) operation for two integers."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise OR (a | b) operation for two unsigned integers."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise right shift (a >> b) operation on the integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise right shift (a >> b) operation on the unsigned "
"integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the result of bitwise XOR (a ^ b) operation on the integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the result of bitwise XOR (a ^ b) operation on the unsigned integer."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Divides two floating-point scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Divides two integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Divides two unsigned integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies two floating-point scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies two integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies two unsigned integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the remainder of the two floating-point scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the remainder of the two integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the remainder of the two unsigned integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Subtracts two floating-point scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Subtracts two integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Subtracts two unsigned integer scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar floating-point constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar integer constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar unsigned integer constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar floating-point parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar integer parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar unsigned integer parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts screen UV to a SDF."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Casts a ray against the screen SDF and returns the distance travelled."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Converts a SDF to screen UV."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Performs a SDF texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Performs a SDF normal texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Function to be applied on texture coordinates."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Polar coordinates conversion applied on texture coordinates."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Perform the cubic texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Perform the curve texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Perform the three components curve texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the depth value obtained from the depth prepass in a linear space."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Reconstructs the World Position of the Node from the depth texture."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Unpacks the Screen Normal Texture in World Space"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Perform the 2D texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Perform the 2D-array texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Perform the 3D texture lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Apply panning function on texture coordinates."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Apply scaling function on texture coordinates."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Cubic texture parameter lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "2D texture parameter lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "2D texture parameter lookup with triplanar."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "2D array of textures parameter lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "3D texture parameter lookup."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Transform function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Transform operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
"\n"
"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
"columns is the number of components in 'r'."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Composes transform from four vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Decomposes transform to four vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the determinant of a transform."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Calculates how the object should face the camera to be applied on Model View "
"Matrix output port for 3D objects."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the inverse of a transform."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the transpose of a transform."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Sums two transforms."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Divides two transforms."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies two transforms."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Performs per-component multiplication of two transforms."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Subtracts two transforms."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies vector by transform."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Transform constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Transform parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The distance fade effect fades out each pixel based on its distance to "
"another object."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The proximity fade effect fades out each pixel based on its distance to "
"another object."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns a random value between the minimum and maximum input values."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Builds a rotation matrix from the given axis and angle, multiply the input "
"vector by it and returns both this vector and a matrix."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vector function."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vector operator."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Composes vector from scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Decomposes vector to scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Composes 2D vector from two scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Decomposes 2D vector to two scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Composes 3D vector from three scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Decomposes 3D vector to three scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Composes 4D vector from four scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Decomposes 4D vector to four scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the cross product of two vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
"differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
"differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Vector) Derivative in 'x' using local differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Vector) Derivative in 'y' using local differencing."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the distance between two points."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the dot product of two vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view direction "
"of camera (pass associated inputs to it)."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the length of a vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Linear interpolation between two vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Performs a fused multiply-add operation (a * b + c) on vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the normalize product of vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "1.0 - vector"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "1.0 / vector"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
"vector, b : normal vector )."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Remaps a vector from the input range to the output range."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Remaps a vector from the input range to the output range. Ranges defined with "
"scalars."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 using "
"Hermite polynomials."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 using "
"Hermite polynomials."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
"\n"
"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
"\n"
"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and 'y'."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and 'y'."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Adds 2D vector to 2D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Adds 3D vector to 3D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Adds 4D vector to 4D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Divides 2D vector by 2D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Divides 3D vector by 3D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Divides 4D vector by 4D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies 2D vector by 2D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies 3D vector by 3D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Multiplies 4D vector by 4D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the remainder of the two 2D vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the remainder of the two 3D vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Returns the remainder of the two 4D vectors."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Subtracts 2D vector from 2D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Subtracts 3D vector from 3D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Subtracts 4D vector from 4D vector."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "2D vector constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "2D vector parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "3D vector constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "3D vector parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "4D vector constant."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "4D vector parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"A rectangular area with a description string for better graph organization."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
"light function, do not use it to write the function declarations inside."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
"it later in the Expressions. You can also declare varyings, parameters and "
"constants."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "A reference to an existing parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Get varying parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set varying parameter."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Reroute connections freely, can be used to connect multiple input ports to "
"single output port."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "[None]"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Visual Property: %s"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Mode Changed"
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Cannot convert VisualShader to GDShader because VisualShader has embedded "
"subresources."
msgstr ""
#: editor/shader/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Visual Shader conversion cannot convert external dependencies. Resource "
"references from Nodes will have to be rebound as ShaderParameters on a "
"Material."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the label for a list of writing systems.
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgctxt "Locale"
msgid "Script:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to a writing system.
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgctxt "Locale"
msgid "Script"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Changed Locale Language Filter"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Changed Locale Script Filter"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Changed Locale Country Filter"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Changed Locale Filter Mode"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "[Default]"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Select a Locale"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Locale Filter"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Show All Locales"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Show Selected Locales Only"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Country:"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Country"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_locale_dialog.cpp
msgid "Variant"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_translation_preview_button.cpp
msgid "Previewing: %s"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_translation_preview_button.cpp
msgid "Disable Translation Preview"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_translation_preview_button.cpp
msgid "Previewing translation. Click to disable."
msgstr ""
#: editor/translations/editor_translation_preview_menu.cpp
msgid "No Translations Configured"
msgstr ""
#: editor/translations/editor_translation_preview_menu.cpp
msgid "You can add translations in the Project Settings."
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Add %d Translation"
msgid_plural "Add %d Translations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path"
msgid_plural "Translation Resource Remap: Add %d Paths"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap"
msgid_plural "Translation Resource Remap: Add %d Remaps"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Add %d file for template generation"
msgid_plural "Add %d files for template generation"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Remove file from template generation"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Rearrange Localization Items"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Removed"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "%s cannot be found."
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Template Generation"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Files with translation strings:"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Add Built-in Strings"
msgstr ""
#: editor/translations/localization_editor.cpp
msgid "Add strings from built-in components such as certain Control nodes."
msgstr ""
#: editor/translations/template_generator.cpp
msgid "No translatable strings found."
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No VCS plugins are available in the project. Install a VCS plugin to use VCS "
"integration features."
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Open in editor"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Discard changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Staged Changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Unstaged Changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit:"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Date:"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Subtitle:"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "File:"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Do you want to remove the %s branch?"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Do you want to remove the %s remote?"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Version Control Bottom Panel"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Create Version Control Metadata"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Create VCS metadata files for:"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Existing VCS metadata files will be overwritten."
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Local Settings"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Apply"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "VCS Provider"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Connect to VCS"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Remote Login"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Password"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Public Key Path"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Select SSH public key path"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Private Key Path"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Select SSH private key path"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Passphrase"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Open Version Control Dock"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "This operation is IRREVERSIBLE. Your changes will be deleted FOREVER."
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Permanentally delete my changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Stage all changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Unstage all changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit Message"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit Changes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit List"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit list size"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Branches"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Create New Branch"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Branch"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Branch Name"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Remotes"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Create New Remote"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Remote"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Remote Name"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Remote URL"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Fetch"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Pull"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Push"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Extra options"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Force Push"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Modified"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Renamed"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Typechange"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Unmerged"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "View file diffs before committing them to the latest version"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "View:"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Split"
msgstr ""
#: editor/version_control/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Unified"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid ""
"The CSGShape3D has an empty shape.\n"
"CSGShape3D empty shapes typically occur because the mesh is not manifold.\n"
"A manifold mesh forms a solid object without gaps, holes, or loose edges.\n"
"Each edge must be a member of exactly two faces."
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG operation returned an empty array."
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid ""
"Can not add a baked mesh as sibling for the scene root.\n"
"Move the CSG root node below a parent node."
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG operation returned an empty mesh."
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Create baked CSGShape3D Mesh Instance"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid ""
"Can not add a baked collision shape as sibling for the scene root.\n"
"Move the CSG root node below a parent node."
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG operation returned an empty shape."
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Create baked CSGShape3D Collision Shape"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Bake Mesh Instance"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Bake Collision Shape"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Change CSG Box Size"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Change CSG Cylinder Radius"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Change CSG Cylinder Height"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Torus Inner Radius"
msgstr ""
#: modules/csg/editor/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Torus Outer Radius"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Expected an integer between 0 and 2^32 - 1."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Range too big."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Cannot resize array."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Step argument is zero!"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Not based on a script."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Not based on a resource file."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Cannot instantiate GDScript class."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Value of type '%s' can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid ""
"Invalid type argument for is_instance_of(), use TYPE_* constants for built-in "
"types."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Type argument is a previously freed instance."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid ""
"Invalid type argument for is_instance_of(), should be a TYPE_* constant, a "
"class or a script."
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_utility_functions.cpp
msgid "Value argument is a previously freed instance."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "Export Scene to glTF 2.0 File"
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "Export Settings"
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "glTF 2.0 Scene..."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Path does not point to a valid executable."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Couldn't run Blender executable."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Unexpected --version output from Blender executable at: %s."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Couldn't extract version information from Blender executable at: %s."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid ""
"Found Blender version %d.x, which is too old for this importer (3.0+ is "
"required)."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Path to Blender executable is valid (Autodetected)."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Path to Blender executable is valid."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Configure Blender Importer"
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid ""
"Blender 3.0+ is required to import '.blend' files.\n"
"Please provide a valid path to a Blender executable."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid ""
"On macOS, this should be the `Contents/MacOS/blender` file within the Blender "
"`.app` folder."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Disable '.blend' Import"
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid ""
"Disables Blender '.blend' files import for this project. Can be re-enabled in "
"Project Settings."
msgstr ""
#: modules/gltf/editor/editor_scene_importer_blend.cpp
msgid "Disabling '.blend' file import requires restarting the editor."
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Fill Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Move Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Paste Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Paint"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Edit X Axis"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Y Axis"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Z Axis"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Keep Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Rotation"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Settings"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Pick Distance:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Cursor Rotate X"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Cursor Rotate Y"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Cursor Rotate Z"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Change Grid Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Change Grid Floor:\n"
"Previous Plane (%s)\n"
"Next Plane (%s)"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Filter Meshes"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "View as Thumbnails"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "View as List"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap"
msgstr ""
#: modules/gridmap/editor/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle GridMap Bottom Panel"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/audio_stream_interactive.cpp
msgid "All Clips"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/audio_stream_interactive.cpp
msgid "Add Clip"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/audio_stream_playlist.cpp
#: modules/interactive_music/audio_stream_synchronized.cpp
msgid "Add Stream"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Fade-In"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Fade-Out"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Cross-Fade"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Using any clip → %s."
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Using %s → Any clip."
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Using all clips → Any clip."
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "No transition available."
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Next Beat"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Next Bar"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Clip End"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgctxt "Transition Time Position"
msgid "Same"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgctxt "Transition Time Position"
msgid "Start"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgctxt "Transition Time Position"
msgid "Prev"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "From / To"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Any Clip"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "AudioStreamInteractive Transition Editor"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Use Transition:"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Transition From:"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Transition To:"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Same Position"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Start"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Prev Position"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Fade Mode:"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Fade Beats:"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Filler Clip:"
msgstr ""
#: modules/interactive_music/editor/audio_stream_interactive_editor_plugin.cpp
msgid "Hold Previous:"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Determining optimal atlas size"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Blitting albedo and emission"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Plotting mesh into acceleration structure %d/%d"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Optimizing acceleration structure"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Denoising %d%%"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Begin Bake"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Preparing shaders"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Un-occluding geometry"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Plot direct lighting"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Plot direct lighting %d%%"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Integrate indirect lighting"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Integrate indirect lighting %d%%"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Baking light probes"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Integrating light probes %d%%"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Denoising"
msgstr ""
#: modules/lightmapper_rd/lightmapper_rd.cpp
msgid "Retrieving textures"
msgstr ""
#: modules/mono/csharp_script.cpp
msgid "Class name can't be a reserved keyword"
msgstr ""
#: modules/mono/csharp_script.cpp
msgid "Class name must be a valid identifier"
msgstr ""
#: modules/mono/glue/runtime_interop.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid ""
"Unable to load .NET runtime, no compatible version was found.\n"
"Attempting to create/edit a project will lead to a crash.\n"
"\n"
"Please install the .NET SDK 8.0 or later from https://get.dot.net and restart "
"Godot."
msgstr ""
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Failed to load .NET runtime"
msgstr ""
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid ""
"Unable to find the .NET assemblies directory.\n"
"Make sure the '%s' directory exists and contains the .NET assemblies."
msgstr ""
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid ".NET assemblies not found"
msgstr ""
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid ""
"Unable to load .NET runtime, specifically hostfxr.\n"
"Attempting to create/edit a project will lead to a crash.\n"
"\n"
"Please install the .NET SDK 8.0 or later from https://get.dot.net and restart "
"Godot."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the label for the network profiler's incoming bandwidth.
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgctxt "Network"
msgid "Down"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the label for the network profiler's outgoing bandwidth.
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgctxt "Network"
msgid "Up"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "%d (%s)"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "%s/s"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Incoming Bandwidth"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Outgoing Bandwidth"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Node"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Incoming RPC"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Outgoing RPC"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Synchronizer"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Config"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/editor_network_profiler.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "Count"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/multiplayer_editor_plugin.cpp
msgid "Replication"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/multiplayer_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Replication Bottom Panel"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Select a replicator node in order to pick a property to add to it."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Not possible to add a new property to synchronize without a root."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Property is already being synchronized."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Add property to synchronizer"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Pick a node to synchronize:"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Add property to sync..."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Add from path"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Pin replication editor"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Spawn"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Replicate"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid ""
"Add properties using the options above, or\n"
"drag them from the inspector and drop them here."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgctxt "Replication Mode"
msgid "Never"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgctxt "Replication Mode"
msgid "Always"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgctxt "Replication Mode"
msgid "On Change"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Please select a MultiplayerSynchronizer first."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "The MultiplayerSynchronizer needs a root path."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Property/path must not be empty."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Invalid property path: '%s'"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Set spawn property"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Set sync property"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid ""
"Each MultiplayerSynchronizer can have no more than 64 watched properties."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Delete Property?"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Remove Property"
msgstr ""
#: modules/multiplayer/editor/replication_editor.cpp
msgid "Property of this type not supported."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/multiplayer_spawner.cpp
msgid ""
"A valid NodePath must be set in the \"Spawn Path\" property in order for "
"MultiplayerSpawner to be able to spawn Nodes."
msgstr ""
#: modules/multiplayer/multiplayer_synchronizer.cpp
msgid ""
"A valid NodePath must be set in the \"Root Path\" property in order for "
"MultiplayerSynchronizer to be able to synchronize properties."
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_link_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set start_position"
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_link_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set end_position"
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_region_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Navigation Polygon"
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_region_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Bake NavigationPolygon"
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_region_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Bakes the NavigationPolygon by first parsing the scene for source geometry "
"and then creating the navigation polygon vertices and polygons."
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_region_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear NavigationPolygon"
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_region_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Clears the internal NavigationPolygon outlines, vertices and polygons."
msgstr ""
#: modules/navigation_2d/editor/navigation_region_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_link_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Start Position"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_link_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "End Position"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_link_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change Start Position"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_link_3d_gizmo_plugin.cpp
msgid "Change End Position"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Obstacle Vertices"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Obstacle (Flip Winding)"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Obstacle (Clear Vertices)"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Add Vertex"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Vertex"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Vertex"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Winding"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Vertices"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Obstacle (Add Vertex)"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Obstacle (Move Vertex)"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Obstacle (Remove Vertex)"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Flip"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_obstacle_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove all vertices?"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
#: scene/3d/navigation/navigation_region_3d.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Cannot generate navigation mesh because it does not belong to the edited "
"scene. Make it unique first."
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Cannot generate navigation mesh because it belongs to a resource which was "
"imported."
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Cannot generate navigation mesh because the resource was imported from "
"another type."
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bake"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Bake NavigationMesh"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Bakes the NavigationMesh by first parsing the scene for source geometry and "
"then creating the navigation mesh vertices and polygons."
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear NavigationMesh"
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Clears the internal NavigationMesh vertices and polygons."
msgstr ""
#: modules/navigation_3d/editor/navigation_region_3d_editor_plugin.cpp
msgid "Baking NavigationMesh ..."
msgstr ""
#: modules/noise/editor/noise_editor_plugin.cpp
msgid "Toggles whether the noise preview is computed in 3D space."
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "Classes"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "Filter Classes"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "A Count"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "B Count"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "Delta"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "A: %s"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "B: %s"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Objects"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "A Objects"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/class_view.cpp
msgid "B Objects"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Nodes"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
msgid "A Nodes"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
msgid "Combine Diff"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
msgid "B Nodes"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
msgid "Orphan Nodes"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Snapshot A"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/node_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Snapshot B"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Filter Objects"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Inbound References"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Outbound References"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Object's class"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Object"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Object's name"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "In"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Number of inbound references"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Out"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Number of outbound references"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "A"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Other object referencing this object"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Property of other object referencing this object"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Property of this object referencing other object"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/object_view.cpp
msgid "Other object being referenced"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "RefCounted"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Filter RefCounteds"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Native Refs"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "ObjectDB Refs"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Total Refs"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "ObjectDB Cycles"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "References not owned by the ObjectDB"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "References owned by the ObjectDB"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "ObjectDB References + Native References"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Cycles detected in the ObjectDB"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Native References: %d\n"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "ObjectDB References: %d\n"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Total References: %d\n"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "ObjectDB Cycles: %d\n"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "[center]ObjectDB References[center]"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid "Duplicate?"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/refcounted_view.cpp
msgid ""
"Was the same reference returned by multiple getters on the source object?"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/shared_controls.cpp
msgid "Sort By %s (Ascending)"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/shared_controls.cpp
msgid "Sort By %s (Descending)"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Summary"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "ObjectDB Snapshot Summary"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Press 'Take ObjectDB Snapshot' to snapshot the ObjectDB."
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid ""
"Memory in Godot is either owned natively by the engine or owned by the "
"ObjectDB."
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "ObjectDB Snapshots capture only memory owned by the ObjectDB."
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Overview"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "RefCounteds"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Game Version:"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Editor Version:"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Memory Used:"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Max Memory Used:"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Total Objects:"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid "Total Nodes:"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid ""
"Multiple root nodes [i](possible call to 'remove_child' without 'queue_free')"
"[/i]\n"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid ""
"RefCounted objects only referenced in cycles [i](cycles often indicate a "
"memory leaks)[/i]\n"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/data_viewers/summary_view.cpp
msgid ""
"Scripted objects not referenced by any other objects [i](unreferenced objects "
"may indicate a memory leak)[/i]\n"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Generating Snapshot"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Receiving Snapshot (0/%s MiB)"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Receiving Snapshot (%s/%s MiB)"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Visualizing Snapshot"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Take ObjectDB Snapshot"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Invalid snapshot name."
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Snapshot rename failed"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "ObjectDB Profiler"
msgstr ""
#: modules/objectdb_profiler/editor/objectdb_profiler_panel.cpp
msgid "Diff Against:"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Rename Action"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Rename Actions Localized name"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Change Action Type"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid ""
"Internal name of the action. Some XR runtimes don't allow spaces or special "
"characters."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Action Name"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Human-readable name of the action. This can be displayed to end users."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Action Localized Name"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Type of the action"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Action Type"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_editor.cpp
msgid "Remove action"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Add action set"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Remove action set"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Add interaction profile"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Error loading %s: %s."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Error saving file %s: %s"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "OpenXR Action map:"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Remove interaction profile"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "OpenXR Action Map"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Toggle OpenXR Action Map Dock"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Add Action Set"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Add an action set."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Add profile"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Add an interaction profile."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Save this OpenXR action map."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Reset to default OpenXR action map."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_map_editor.cpp
msgid "Action Sets"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Rename Action Set"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Rename Action Sets Localized name"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Change Action Sets priority"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Add action"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Delete action"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Fold"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Action Set Name"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid ""
"Human-readable name of the action set. This can be displayed to end users."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Action Set Localized Name"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid ""
"Priority of the action set. If multiple action sets bind to the same input, "
"the action set with the highest priority will be updated."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Action Set Priority"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Add action."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_action_set_editor.cpp
msgid "Remove action set."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_binding_modifier_editor.cpp
msgid "Remove this binding modifier."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_binding_modifiers_dialog.cpp
msgid "Remove binding modifier"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_binding_modifiers_dialog.cpp
msgid "Add binding modifier"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_binding_modifiers_dialog.cpp
msgid "Note: modifiers will only be applied if supported on the host system."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_binding_modifiers_dialog.cpp
msgid "Binding modifiers for:"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Remove action from interaction profile"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Edit binding modifiers"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Note: This interaction profile requires extension %s support."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Add binding"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Remove binding"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Note: This binding path requires extension %s support."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Pose"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Haptic"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_interaction_profile_editor.cpp
msgid "Modifiers"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_select_action_dialog.cpp
msgid "Select an action"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_select_interaction_profile_dialog.cpp
msgid "Select an interaction profile"
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_select_interaction_profile_dialog.cpp
msgid "All interaction profiles have been added to the action map."
msgstr ""
#: modules/openxr/editor/openxr_select_runtime.cpp
msgid "Choose an XR runtime."
msgstr ""
#: modules/openxr/scene/openxr_composition_layer.cpp
msgid ""
"Cannot use the same SubViewport with multiple OpenXR composition layers. "
"Clear it from its current layer first."
msgstr ""
#: modules/openxr/scene/openxr_composition_layer.cpp
msgid ""
"Cannot set SubViewport on an OpenXR composition layer when using an Android "
"surface."
msgstr ""
#: modules/openxr/scene/openxr_composition_layer.cpp
msgid "OpenXR composition layers must have an XROrigin3D node as their parent."
msgstr ""
#: modules/openxr/scene/openxr_composition_layer.cpp
msgid ""
"OpenXR composition layers must have orthonormalized transforms (ie. no scale "
"or shearing)."
msgstr ""
#: modules/openxr/scene/openxr_composition_layer.cpp
msgid ""
"Hole punching won't work as expected unless the sort order is less than zero."
msgstr ""
#: modules/openxr/scene/openxr_visibility_mask.cpp
msgid "OpenXR visibility mask must have an XRCamera3D node as their parent."
msgstr ""
#: platform/android/export/android_editor_gradle_runner.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr ""
#: platform/android/export/android_editor_gradle_runner.cpp
msgid "> Connecting to Gradle Build Environment..."
msgstr ""
#: platform/android/export/android_editor_gradle_runner.cpp
msgid "Unable to connect to Gradle Build Environment service"
msgstr ""
#: platform/android/export/android_editor_gradle_runner.cpp
msgid "> Starting Gradle build..."
msgstr ""
#: platform/android/export/android_editor_gradle_runner.cpp
msgid "Failed to execute Gradle command"
msgstr ""
#: platform/android/export/android_editor_gradle_runner.cpp
msgid "> Copying Gradle artifacts..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package segments must be of non-zero length."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Error creating keystores directory:"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid public key for APK expansion."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid package name:"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Gradle Build\" is required to enable \"Swipe to dismiss\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Gradle Build\" must be enabled to use the plugins."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Support for \"Use Gradle Build\" on Android is currently experimental."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Compress Native Libraries\" is only valid when \"Use Gradle Build\" is "
"enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Gradle Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Gradle Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the Godot "
"library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Gradle Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Gradle Build\" is required to add custom theme attributes."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Gradle Build\" must be enabled to enable \"Show In Android Tv\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Gradle Build\" must be enabled to enable \"Show As Launcher App\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Gradle Build\" must be enabled to disable \"Show In App Library\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Mirror Android devices"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"If enabled, \"scrcpy\" is used to start the project and automatically stream "
"device display (or virtual display) content."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Exporting APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Uninstalling..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Installing to device, please wait..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not install to device: %s"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Running on device..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Could not start scrcpy executable. Configure scrcpy path in the Editor "
"Settings (Export > Android > scrcpy > Path)."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Error: There was a problem validating the keystore username and password"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Unable to determine the C# project's TFM, it may be incompatible. The export "
"template only supports '%s'. Make sure the project targets '%s' or consider "
"using gradle builds instead."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"C# project targets '%s' but the export template only supports '%s'. Consider "
"using gradle builds instead."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Exporting to Android when using C#/.NET is experimental."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Custom Android source template not found."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
"configured OR none of them."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
"configured OR none of them."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "A valid Java SDK path is required in Editor Settings."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid Java SDK path in Editor Settings."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Missing 'bin' directory!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unable to find 'java' command using the Java SDK path."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Please check the Java SDK directory specified in Editor Settings."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Missing 'build-tools' directory!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Gradle Build\" is required for transparent background on Android"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"The \"%s\" renderer is designed for Desktop devices, and is not suitable for "
"Android devices."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"The project name does not meet the requirement for the package name format "
"and will be updated to \"%s\". Please explicitly specify the package name if "
"needed."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "AAB signing is not supported"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing release APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not find debug keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not find release keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unable to sign apk."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"All 'apksigner' tools located in Android SDK 'build-tools' directory failed "
"to execute. Please check that you have the correct version installed for your "
"target sdk version. The resulting APK is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available in "
"the Android SDK build-tools directory. The resulting APK is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not start apksigner executable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"output: \n"
"%s"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Verifying APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unable to verify signed apk."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' verification of APK failed."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create temporary file!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Exporting for Android"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Trying to build from a gradle built template, but no version info for it "
"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Java SDK path must be configured in Editor Settings at 'export/android/"
"java_sdk_path'."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android SDK path must be configured in Editor Settings at 'export/android/"
"android_sdk_path'."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unable to overwrite res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not generate sparse pck metadata!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write PCK directory!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Building of Android project failed, check output for the error:"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Unable to copy and rename export file:"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Debug export template not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Release export template not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
msgstr ""
#: platform/ios/export/export_plugin.cpp
msgid "Metal renderer require iOS 14+."
msgstr ""
#: platform/ios/export/export_plugin.cpp
msgid "Export Icons"
msgstr ""
#: platform/ios/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not open a directory at path \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Debug Script Export"
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not open file \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Mismatching custom export template executable architecture: found \"%s\", "
"expected \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
msgid "Debug Console Export"
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create console wrapper."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Mismatching custom debug export template executable architecture: found "
"\"%s\", expected \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Mismatching custom release export template executable architecture: found "
"\"%s\", expected \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Executable file header corrupted."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Executable \"pck\" section not found."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Stop and uninstall"
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
msgid "Run on remote Linux/BSD system"
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Stop and uninstall running project from the remote system"
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
msgid "Run exported project on remote Linux/BSD system"
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Running..."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create temp directory:"
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Exporting project..."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating temporary directory..."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Uploading archive..."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Uploading scripts..."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/export/export_plugin.cpp
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Starting project..."
msgstr ""
#: platform/linuxbsd/freedesktop_portal_desktop.cpp
#: platform/windows/display_server_windows.cpp
msgid "All Files"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "App Store distribution with ad-hoc code signing is not supported."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Apple Team ID is required for App Store distribution."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Apple Team ID is required for notarization."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Provisioning profile is required for App Store distribution."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Installer signing identity is required for App Store distribution."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "App sandbox is required for App Store distribution."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"'rcodesign' doesn't support signing applications with embedded dynamic "
"libraries (GDExtension or .NET)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Code signing is required for App Store distribution."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Code signing is required for notarization."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Neither Apple ID name nor App Store Connect issuer ID name not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Both Apple ID name and App Store Connect issuer ID name are specified, only "
"one should be set at the same time."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Apple ID password not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "App Store Connect API key ID not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "App Store Connect issuer ID name not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Microphone access is enabled, but usage description is not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Camera access is enabled, but usage description is not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Location information access is enabled, but usage description is not "
"specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Address book access is enabled, but usage description is not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Photo library access is enabled, but usage description is not specified."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Liquid Glass Icons"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not start 'actool' executable."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not read 'actool' version."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "At least version 26.0 of 'actool' is required (version %f found)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not export liquid glass icon:"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Notarization"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"rcodesign path is not set. Configure rcodesign path in the Editor Settings "
"(Export > macOS > rcodesign)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not start rcodesign executable."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Notarization failed, see editor log for details."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "The notarization process generally takes less than an hour."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"You can check the progress manually by opening a Terminal and running the "
"following command:"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
"application (optional):"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Xcode command line tools are not installed."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not start xcrun executable."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"See instructions on finding your team ID: https://developer.apple.com/help/"
"glossary/team-id"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Xrcodesign path is not set. Configure rcodesign path in the Editor Settings "
"(Export > macOS > rcodesign)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
"installed."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Cannot sign directory %s."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Cannot sign file %s."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "\"%s\": Info.plist missing or invalid, new Info.plist generated."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "PKG Creation"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not start productbuild executable."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "`productbuild` failed."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "DMG Creation"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not start hdiutil executable."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "`hdiutil create` failed."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Exporting for macOS"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid export format."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create directory: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create directory \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might be "
"broken!"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not created symlink \"%s\" -> \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Unable to set Unix permissions for executable \"%s\". Use \"chmod +x\" to set "
"it after transferring the exported .app to macOS or Linux."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not open \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Making PKG"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Entitlements Modified"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
"entitlement to load dynamic libraries."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"'rcodesign' doesn't support signing applications with embedded dynamic "
"libraries."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create entitlements file."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create helper entitlements file."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Code signing bundle"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Making DMG"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Code signing DMG"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Making PKG installer"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Making ZIP"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
"export format instead."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Cannot export for universal or x86_64 if S3TC BPTC texture format is "
"disabled. Enable it in the Project Settings (Rendering > Textures > VRAM "
"Compression > Import S3TC BPTC)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Cannot export for universal or arm64 if ETC2 ASTC texture format is disabled. "
"Enable it in the Project Settings (Rendering > Textures > VRAM Compression > "
"Import ETC2 ASTC)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Notarization: Xcode command line tools are not installed."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Notarization: rcodesign path is not set. Configure rcodesign path in the "
"Editor Settings (Export > macOS > rcodesign)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
"Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
"enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Code signing: Using ad-hoc signature. The exported project will be blocked by "
"Gatekeeper"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Code signing: Xcode command line tools are not installed."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Code signing: rcodesign path is not set. Configure rcodesign path in the "
"Editor Settings (Export > macOS > rcodesign)."
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Run on remote macOS system"
msgstr ""
#: platform/macos/export/export_plugin.cpp
msgid "Run exported project on remote macOS system"
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Icon Creation"
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Exporting to Web is currently not supported in Godot 4 when using C#/.NET. "
"Use Godot 3 to target Web with C#/Mono instead."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"If this project does not use C#, use a non-C# editor build to export the "
"project."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Start HTTP Server"
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Re-export Project"
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Stop HTTP Server"
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Start the HTTP server."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Export project again to account for updates."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Stop the HTTP server."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/web/export/export_plugin.cpp
msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Resources Modification"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Icon size \"%d\" is missing."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid icon path."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid file version."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid product version."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid icon file \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid identity type."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Invalid timestamp server."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor "
"Settings (Export > Windows > signtool), or disable \"Codesign\" in the export "
"preset."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Could not start osslsigncode executable. Configure signtool path in the "
"Editor Settings (Export > Windows > osslsigncode), or disable \"Codesign\" in "
"the export preset."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Signtool failed to sign executable: %s."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Run on remote Windows system"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export_plugin.cpp
msgid "Run exported project on remote Windows system"
msgstr ""
#: scene/2d/animated_sprite_2d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Sprite Frames\" "
"property in order for AnimatedSprite2D to display frames."
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_group.cpp
msgid ""
"Ancestor \"%s\" clips its children, so this CanvasGroup will not function "
"properly."
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_group.cpp
msgid ""
"Ancestor \"%s\" is a CanvasGroup, so this CanvasGroup will not function "
"properly."
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per canvas.\n"
"When there are more than one, only one of them will be active. Which one is "
"undefined."
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
msgid ""
"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
"\"Particles Animation\" enabled."
msgstr ""
#: scene/2d/gpu_particles_2d.cpp scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
"imprinted."
msgstr ""
#: scene/2d/gpu_particles_2d.cpp
msgid ""
"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
"\"Particles Animation\" enabled."
msgstr ""
#: scene/2d/gpu_particles_2d.cpp scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"Particle trails are only available when using the Forward+ or Mobile renderer."
msgstr ""
#: scene/2d/gpu_particles_2d.cpp
msgid ""
"Particle sub-emitters are not available when using the Compatibility renderer."
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid ""
"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
"property."
msgstr ""
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
msgid ""
"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
msgstr ""
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation/navigation_agent_2d.cpp
msgid ""
"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation/navigation_link_2d.cpp
msgid ""
"NavigationLink2D start position should be different than the end position to "
"be useful."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation/navigation_obstacle_2d.cpp
msgid "NavigationObstacle2D does not support negative or zero scaling."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation/navigation_obstacle_2d.cpp
msgid ""
"The agent radius can only be scaled uniformly. The largest value along the "
"two axes of the global scale will be used to scale the radius. This value may "
"change in unexpected ways when the node is rotated."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation/navigation_obstacle_2d.cpp
msgid "Skew has no effect on the agent radius."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation/navigation_region_2d.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
"Please set a property or draw a polygon."
msgstr ""
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
msgid ""
"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
msgstr ""
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_object_2d.cpp
msgid ""
"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to define "
"its shape."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
"StaticBody2D, RigidBody2D, CharacterBody2D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_polygon_2d.cpp
msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/physics/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
"The One Way Collision property will be ignored when the collision object is "
"an Area2D."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
"CollisionObject2D derived node.\n"
"Please only use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
"CharacterBody2D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
"shape resource for it!"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
"The CollisionShape2D node has limited editing options for polygon-based "
"shapes. Consider using a CollisionPolygon2D node instead."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/joints/joint_2d.cpp
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/joints/joint_2d.cpp
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/joints/joint_2d.cpp
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/joints/joint_2d.cpp
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/joints/joint_2d.cpp
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/physical_bone_2d.cpp
msgid ""
"A PhysicalBone2D only works with a Skeleton2D or another PhysicalBone2D as a "
"parent node!"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/physical_bone_2d.cpp
msgid ""
"A PhysicalBone2D needs to be assigned to a Bone2D node in order to function! "
"Please set a Bone2D node in the inspector."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/physical_bone_2d.cpp
msgid ""
"A PhysicalBone2D node should have a Joint2D-based child node to keep bones "
"connected! Please add a Joint2D-based node as a child to this node!"
msgstr ""
#: scene/2d/physics/physics_body_2d.cpp
msgid ""
"PhysicsBody2D will not work correctly on a non-interpolated branch of the "
"SceneTree.\n"
"Check the node's inherited physics_interpolation_mode."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/rigid_body_2d.cpp
msgid ""
"Size changes to RigidBody2D will be overridden by the physics engine when "
"running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/2d/physics/shape_cast_2d.cpp
msgid ""
"This node cannot interact with other objects unless a Shape2D is assigned."
msgstr ""
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
msgstr ""
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid ""
"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid ""
"The TileMap node is deprecated as it is superseded by the use of multiple "
"TileMapLayer nodes.\n"
"To convert a TileMap to a set of TileMapLayer nodes, open the TileMap bottom "
"panel with this node selected, click the toolbox icon in the top-right corner "
"and choose \"Extract TileMap layers as individual TileMapLayer nodes\"."
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid ""
"A Y-sorted layer has the same Z-index value as a not Y-sorted layer.\n"
"This may lead to unwanted behaviors, as a layer that is not Y-sorted will be "
"Y-sorted as a whole with tiles from Y-sorted layers."
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid ""
"A TileMap layer is set as Y-sorted, but Y-sort is not enabled on the TileMap "
"node itself."
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid ""
"The TileMap node is set as Y-sorted, but Y-sort is not enabled on any of the "
"TileMap's layers.\n"
"This may lead to unwanted behaviors, as a layer that is not Y-sorted will be "
"Y-sorted as a whole."
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid ""
"Isometric TileSet will likely not look as intended without Y-sort enabled for "
"the TileMap and all of its layers."
msgstr ""
#: scene/3d/aim_modifier_3d.cpp
msgid ""
"Forward axis and primary rotation axis must not be parallel in setting %s."
msgstr ""
#: scene/3d/bone_attachment_3d.cpp
msgid ""
"External Skeleton3D node not set! Please set a path to an external Skeleton3D "
"node."
msgstr ""
#: scene/3d/bone_attachment_3d.cpp
msgid ""
"Parent node is not a Skeleton3D node! Please use an external Skeleton3D if "
"you intend to use the BoneAttachment3D without it being a child of a "
"Skeleton3D node."
msgstr ""
#: scene/3d/bone_attachment_3d.cpp
msgid ""
"BoneAttachment3D node is not bound to any bones! Please select a bone to "
"attach this node."
msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles_3d.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"CPUParticles3D animation requires the usage of a StandardMaterial3D whose "
"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
msgstr ""
#: scene/3d/decal.cpp
msgid "Decals are only available when using the Forward+ or Mobile renderer."
msgstr ""
#: scene/3d/decal.cpp
msgid ""
"The decal has no textures loaded into any of its texture properties, and will "
"therefore not be visible."
msgstr ""
#: scene/3d/decal.cpp
msgid ""
"The decal has a Normal and/or ORM texture, but no Albedo texture is set.\n"
"An Albedo texture with an alpha channel is required to blend the normal/ORM "
"maps onto the underlying surface.\n"
"If you don't want the Albedo texture to be visible, set Albedo Mix to 0."
msgstr ""
#: scene/3d/decal.cpp
msgid ""
"The decal's Cull Mask has no bits enabled, which means the decal will not "
"paint objects on any layer.\n"
"To resolve this, enable at least one bit in the Cull Mask property."
msgstr ""
#: scene/3d/fog_volume.cpp
msgid "Fog Volumes are only visible when using the Forward+ renderer."
msgstr ""
#: scene/3d/fog_volume.cpp
msgid ""
"Fog Volumes need volumetric fog to be enabled in the scene's Environment in "
"order to be visible."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"Particles animation requires the usage of a BaseMaterial3D whose Billboard "
"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"Using Trail meshes with a skin causes Skin to override Trail poses. Suggest "
"removing the Skin."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid "Trails active, but neither Trail meshes or a Skin were found."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"Only one Trail mesh is supported. If you want to use more than a single mesh, "
"a Skin is needed (see documentation)."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"Trails enabled, but one or more mesh materials are either missing or not set "
"for trails rendering."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_3d.cpp
msgid ""
"Particle sub-emitters are only available when using the Forward+ or Mobile "
"renderer."
msgstr ""
#: scene/3d/gpu_particles_collision_3d.cpp
msgid ""
"The Bake Mask has no bits enabled, which means baking will not produce any "
"collision for this GPUParticlesCollisionSDF3D.\n"
"To resolve this, enable at least one bit in the Bake Mask property."
msgstr ""
#: scene/3d/iterate_ik_3d.cpp
msgid ""
"Detecting settings with no target set! IterateIK3D must have a target to work."
msgstr ""
#: scene/3d/light_3d.cpp
msgid "A light's scale does not affect the visual size of the light."
msgstr ""
#: scene/3d/light_3d.cpp
msgid "Projector texture only works with shadows active."
msgstr ""
#: scene/3d/light_3d.cpp
msgid ""
"Projector textures are not supported when using the Compatibility renderer "
"yet. Support will be added in a future release."
msgstr ""
#: scene/3d/light_3d.cpp
msgid "A SpotLight3D with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Finding meshes, lights and probes"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Preparing geometry %d/%d"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Creating probes"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Creating probes from mesh %d/%d"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Preparing Lightmapper"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Preparing Environment"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Generating Probe Volumes"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid "Generating Probe Acceleration Structures"
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid ""
"Lightmaps can only be baked from a GPU that supports the RenderingDevice "
"backends.\n"
"Your GPU (%s) does not support RenderingDevice, as it does not support "
"Vulkan, Direct3D 12, or Metal.\n"
"Lightmap baking will not be available on this device, although rendering "
"existing baked lightmaps will work."
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid ""
"The lightmap has no baked shadowmask textures. Please rebake with the "
"Shadowmask Mode set to anything other than None."
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid ""
"Lightmaps cannot be baked on %s. Rendering existing baked lightmaps will "
"still work."
msgstr ""
#: scene/3d/lightmap_gi.cpp
msgid ""
"Lightmaps cannot be baked, as the `lightmapper_rd` module was disabled at "
"compile-time. Rendering existing baked lightmaps will still work."
msgstr ""
#: scene/3d/look_at_modifier_3d.cpp
msgid "Forward axis and primary rotation axis must not be parallel."
msgstr ""
#: scene/3d/navigation/navigation_agent_3d.cpp
msgid ""
"The NavigationAgent3D can be used only under a Node3D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/3d/navigation/navigation_link_3d.cpp
msgid ""
"NavigationLink3D start position should be different than the end position to "
"be useful."
msgstr ""
#: scene/3d/navigation/navigation_obstacle_3d.cpp
msgid ""
"NavigationObstacle3D only takes global rotation around the y-axis into "
"account. Rotations around the x-axis or z-axis might lead to unexpected "
"results."
msgstr ""
#: scene/3d/navigation/navigation_obstacle_3d.cpp
msgid "NavigationObstacle3D does not support negative or zero scaling."
msgstr ""
#: scene/3d/navigation/navigation_obstacle_3d.cpp
msgid ""
"The agent radius can only be scaled uniformly. The largest scale value along "
"the three axes will be used."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder_instance_3d.cpp
msgid ""
"Occlusion culling is disabled in the Project Settings, which means occlusion "
"culling won't be performed in the root viewport.\n"
"To resolve this, open the Project Settings and enable Rendering > Occlusion "
"Culling > Use Occlusion Culling."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder_instance_3d.cpp
msgid ""
"The Bake Mask has no bits enabled, which means baking will not produce any "
"occluder meshes for this OccluderInstance3D.\n"
"To resolve this, enable at least one bit in the Bake Mask property."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder_instance_3d.cpp
msgid ""
"No occluder mesh is defined in the Occluder property, so no occlusion culling "
"will be performed using this OccluderInstance3D.\n"
"To resolve this, set the Occluder property to one of the primitive occluder "
"types or bake the scene meshes by selecting the OccluderInstance3D and "
"pressing the Bake Occluders button at the top of the 3D editor viewport."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder_instance_3d.cpp
msgid ""
"The occluder mesh has less than 3 vertices, so no occlusion culling will be "
"performed using this OccluderInstance3D.\n"
"To generate a proper occluder mesh, select the OccluderInstance3D then use "
"the Bake Occluders button at the top of the 3D editor viewport."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder_instance_3d.cpp
msgid ""
"The polygon occluder has less than 3 vertices, so no occlusion culling will "
"be performed using this OccluderInstance3D.\n"
"Vertices can be added in the inspector or using the polygon editing tools at "
"the top of the 3D editor viewport."
msgstr ""
#: scene/3d/path_3d.cpp
msgid "PathFollow3D only works when set as a child of a Path3D node."
msgstr ""
#: scene/3d/path_3d.cpp
msgid ""
"PathFollow3D's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
"parent Path3D's Curve resource."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_object_3d.cpp
msgid ""
"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
"Consider adding a CollisionShape3D or CollisionPolygon3D as a child to define "
"its shape."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_object_3d.cpp
msgid ""
"With a non-uniform scale this node will probably not function as expected.\n"
"Please make its scale uniform (i.e. the same on all axes), and change the "
"size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_polygon_3d.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon3D only serves to provide a collision shape to a "
"CollisionObject3D derived node.\n"
"Please only use it as a child of Area3D, StaticBody3D, RigidBody3D, "
"CharacterBody3D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_polygon_3d.cpp
msgid "An empty CollisionPolygon3D has no effect on collision."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_polygon_3d.cpp
msgid ""
"A non-uniformly scaled CollisionPolygon3D node will probably not function as "
"expected.\n"
"Please make its scale uniform (i.e. the same on all axes), and change its "
"polygon's vertices instead."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_shape_3d.cpp
msgid ""
"CollisionShape3D only serves to provide a collision shape to a "
"CollisionObject3D derived node.\n"
"Please only use it as a child of Area3D, StaticBody3D, RigidBody3D, "
"CharacterBody3D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_shape_3d.cpp
msgid ""
"A shape must be provided for CollisionShape3D to function. Please create a "
"shape resource for it."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_shape_3d.cpp
msgid ""
"When used for collision, ConcavePolygonShape3D is intended to work with "
"static CollisionObject3D nodes like StaticBody3D.\n"
"It will likely not behave well for %ss (except when frozen and freeze_mode "
"set to FREEZE_MODE_STATIC)."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_shape_3d.cpp
msgid ""
"WorldBoundaryShape3D doesn't support RigidBody3D in another mode than static."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_shape_3d.cpp
msgid ""
"When used for collision, ConcavePolygonShape3D is intended to work with "
"static CollisionObject3D nodes like StaticBody3D.\n"
"It will likely not behave well for CharacterBody3Ds."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/collision_shape_3d.cpp
msgid ""
"A non-uniformly scaled CollisionShape3D node will probably not function as "
"expected.\n"
"Please make its scale uniform (i.e. the same on all axes), and change the "
"size of its shape resource instead."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/joints/joint_3d.cpp
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody3Ds"
msgstr ""
#: scene/3d/physics/joints/joint_3d.cpp
msgid "Node A must be a PhysicsBody3D"
msgstr ""
#: scene/3d/physics/joints/joint_3d.cpp
msgid "Node B must be a PhysicsBody3D"
msgstr ""
#: scene/3d/physics/joints/joint_3d.cpp
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBody3Ds"
msgstr ""
#: scene/3d/physics/joints/joint_3d.cpp
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody3Ds"
msgstr ""
#: scene/3d/physics/physics_body_3d.cpp
msgid ""
"PhysicsBody3D will not work correctly on a non-interpolated branch of the "
"SceneTree.\n"
"Check the node's inherited physics_interpolation_mode."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/rigid_body_3d.cpp
msgid ""
"Scale changes to RigidBody3D will be overridden by the physics engine when "
"running.\n"
"Please change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/shape_cast_3d.cpp
msgid ""
"This node cannot interact with other objects unless a Shape3D is assigned."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/shape_cast_3d.cpp
msgid ""
"ShapeCast3D does not support ConcavePolygonShape3Ds. Collisions will not be "
"reported."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/soft_body_3d.cpp
msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
msgstr ""
#: scene/3d/physics/vehicle_body_3d.cpp
msgid ""
"VehicleWheel3D serves to provide a wheel system to a VehicleBody3D. Please "
"use it as a child of a VehicleBody3D."
msgstr ""
#: scene/3d/remote_transform_3d.cpp
msgid ""
"The \"Remote Path\" property must point to a valid Node3D or Node3D-derived "
"node to work."
msgstr ""
#: scene/3d/retarget_modifier_3d.cpp
msgid "There is no child Skeleton3D!"
msgstr ""
#: scene/3d/skeleton_modifier_3d.cpp
msgid "Skeleton3D node not set! SkeletonModifier3D must be child of Skeleton3D."
msgstr ""
#: scene/3d/spline_ik_3d.cpp
msgid ""
"Detecting settings with no Path3D set! SplineIK3D must have a Path3D to work."
msgstr ""
#: scene/3d/spring_bone_collision_3d.cpp
msgid "Parent node should be a SpringBoneSimulator3D node."
msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Sprite Frames\" "
"property in order for AnimatedSprite3D to display frames."
msgstr ""
#: scene/3d/two_bone_ik_3d.cpp
msgid ""
"Detecting settings with no target set! TwoBoneIK3D must have a target to work."
msgstr ""
#: scene/3d/two_bone_ik_3d.cpp
msgid ""
"Detecting settings with no pole target set! TwoBoneIK3D must have a pole "
"target to work."
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance_3d.cpp
msgid ""
"The GeometryInstance3D visibility range's End distance is set to a non-zero "
"value, but is lower than the Begin distance.\n"
"This means the GeometryInstance3D will never be visible.\n"
"To resolve this, set the End distance to 0 or to a value greater than the "
"Begin distance."
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance_3d.cpp
msgid ""
"The GeometryInstance3D is configured to fade in smoothly over distance, but "
"the fade transition distance is set to 0.\n"
"To resolve this, increase Visibility Range Begin Margin above 0."
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance_3d.cpp
msgid ""
"The GeometryInstance3D is configured to fade out smoothly over distance, but "
"the fade transition distance is set to 0.\n"
"To resolve this, increase Visibility Range End Margin above 0."
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance_3d.cpp
msgid ""
"GeometryInstance3D transparency is only available when using the Forward+ "
"renderer."
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance_3d.cpp
msgid ""
"GeometryInstance3D visibility range transparency fade is only available when "
"using the Forward+ renderer."
msgstr ""
#: scene/3d/voxel_gi.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
#: scene/3d/voxel_gi.cpp
msgid "Generating Distance Field"
msgstr ""
#: scene/3d/voxel_gi.cpp
msgid "Finishing Plot"
msgstr ""
#: scene/3d/voxel_gi.cpp
msgid ""
"VoxelGI nodes are not supported when using the Compatibility renderer yet. "
"Support will be added in a future release."
msgstr ""
#: scene/3d/voxel_gi.cpp
msgid "VoxelGI nodes are not supported when using the Dummy renderer."
msgstr ""
#: scene/3d/voxel_gi.cpp
msgid ""
"No VoxelGI data set, so this node is disabled. Bake static objects to enable "
"GI."
msgstr ""
#: scene/3d/world_environment.cpp
msgid ""
"To have any visible effect, WorldEnvironment requires its \"Environment\" "
"property to contain an Environment, its \"Camera Attributes\" property to "
"contain a CameraAttributes resource, or both."
msgstr ""
#: scene/3d/world_environment.cpp
msgid ""
"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instantiated "
"scenes)."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid ""
"XRCamera3D may not function as expected without an XROrigin3D node as its "
"parent."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid ""
"XRCamera3D should have physics_interpolation_mode set to OFF in order to "
"avoid jitter."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid ""
"XRNode3D may not function as expected without an XROrigin3D node as its "
"parent."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid "No tracker name is set."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid "No pose is set."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid ""
"XRNode3D should have physics_interpolation_mode set to OFF in order to avoid "
"jitter."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid "XROrigin3D requires an XRCamera3D child node."
msgstr ""
#: scene/3d/xr/xr_nodes.cpp
msgid ""
"XR shaders are not enabled in project settings. Stereoscopic output is not "
"supported unless they are enabled. Please enable `xr/shaders/enabled` to use "
"stereoscopic output."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Animation not found: '%s'"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_mixer.cpp
msgid "Animation Apply Reset"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid ""
"The AnimationTree is inactive.\n"
"Activate it in the inspector to enable playback; check node warnings if "
"activation fails."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid ""
"The AnimationTree node (or one of its parents) has its process mode set to "
"Disabled.\n"
"Change the process mode in the inspector to allow playback."
msgstr ""
#: scene/gui/base_button.cpp
msgid ""
"ButtonGroup is intended to be used only with buttons that have toggle_mode "
"set to true."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "The changes to this palette have not been saved to a file."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Execute an expression as a color."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Load existing color palette."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Switch between hexadecimal and code values."
msgstr ""
#: scene/gui/container.cpp
msgid ""
"Container by itself serves no purpose unless a script configures its children "
"placement behavior.\n"
"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
msgid ""
"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Accessibility Name must not be empty, or contain only spaces."
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Accessibility Name must not include Node class name."
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Accessibility Name must not include control character."
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
msgid "%s grabbed. Select target and use %s to drop, use %s to cancel."
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
msgid "%s can be dropped here. Use %s to drop, use %s to cancel."
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
msgid "%s can not be dropped here. Use %s to cancel."
msgstr ""
#: scene/gui/graph_edit.cpp
msgid ""
"Please be aware that GraphEdit and GraphNode will undergo extensive "
"refactoring in a future 4.x version involving compatibility-breaking API "
"changes."
msgstr ""
#: scene/gui/label.cpp
msgid ""
"Labels with autowrapping enabled must have a custom minimum size configured "
"to work correctly inside a container."
msgstr ""
#: scene/gui/label.cpp
msgid ""
"The current font does not support rendering one or more characters used in "
"this Label's text."
msgstr ""
#: scene/gui/label.cpp
msgid ""
"MSDF font pixel range is too small, some outlines/shadows will not render. "
"Set MSDF pixel range to be at least %d to render all outlines/shadows."
msgstr ""
#: scene/gui/popup.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
msgid ""
"The current theme style has shadows and/or rounded corners for popups, but "
"those won't display correctly if \"display/window/per_pixel_transparency/"
"allowed\" isn't enabled in the Project Settings, nor if it isn't supported."
msgstr ""
#: scene/gui/range.cpp
msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater or equal to 0."
msgstr ""
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "Image alternative text must not be empty."
msgstr ""
#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid ""
"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
"minimum size manually."
msgstr ""
#: scene/gui/subviewport_container.cpp
msgid ""
"This node doesn't have a SubViewport as child, so it can't display its "
"intended content.\n"
"Consider adding a SubViewport as a child to provide something displayable."
msgstr ""
#: scene/gui/subviewport_container.cpp
msgid ""
"The default mouse cursor shape of SubViewportContainer has no effect.\n"
"Consider leaving it at its initial value `CURSOR_ARROW`."
msgstr ""
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Cell %d x %d: either text or alternative text must not be empty."
msgstr ""
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Button %d in %d x %d: alternative text must not be empty."
msgstr ""
#: scene/main/canvas_item.cpp
msgid ""
"Ancestor \"%s\" clips its children, so this node will not be able to clip its "
"children."
msgstr ""
#: scene/main/canvas_item.cpp
msgid ""
"Ancestor \"%s\" is a CanvasGroup, so this node will not be able to clip its "
"children."
msgstr ""
#: scene/main/missing_node.cpp
msgid ""
"This node was an instance of scene '%s', which was no longer available when "
"this scene was loaded."
msgstr ""
#: scene/main/missing_node.cpp
msgid ""
"Saving current scene will discard instance and all its properties, including "
"editable children edits (if existing)."
msgstr ""
#: scene/main/missing_node.cpp
msgid ""
"This node was saved as class type '%s', which was no longer available when "
"this scene was loaded."
msgstr ""
#: scene/main/missing_node.cpp
msgid ""
"Data from the original node is kept as a placeholder until this type of node "
"is available again. It can hence be safely re-saved without risk of data loss."
msgstr ""
#: scene/main/missing_node.cpp
msgid "Unrecognized missing node. Check scene dependency errors for details."
msgstr ""
#: scene/main/node.h
msgid ""
"This node is marked as deprecated and will be removed in future versions.\n"
"Please check the Godot documentation for information about migration."
msgstr ""
#: scene/main/node.h
msgid ""
"This node is marked as experimental and may be subject to removal or major "
"changes in future versions."
msgstr ""
#: scene/main/shader_globals_override.cpp
msgid ""
"ShaderGlobalsOverride is not active because another node of the same type is "
"in the scene."
msgstr ""
#: scene/main/timer.cpp
msgid ""
"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for very "
"low wait times."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Drag-and-drop data"
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/resources/packed_scene.cpp
msgid ""
"An incoming node's name clashes with %s already in the scene (presumably, "
"from a more nested instance).\n"
"The less nested node will be renamed. Please fix and re-save the scene."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid ""
"Shader keywords cannot be used as parameter names.\n"
"Choose another name."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "This parameter type does not support the '%s' qualifier."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid ""
"Global parameter '%s' does not exist.\n"
"Create it in the Project Settings."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid ""
"Global parameter '%s' has an incompatible type for this kind of node.\n"
"Change it in the Project Settings."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid ""
"The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
"'SamplerPort'."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Invalid source for preview."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Invalid source for shader."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Invalid operator for that type."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid ""
"`%s` precision mode is not available for `gl_compatibility` profile.\n"
"Reverted to `None` precision."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "'%s' type is incompatible with '%s' source."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "'%s' default color is incompatible with '%s' source."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Default Color"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Repeat"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Invalid comparison function for that type."
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_particle_nodes.cpp
msgid "2D Mode"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_particle_nodes.cpp
msgid "Use All Surfaces"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_particle_nodes.cpp
msgid "Surface Index"
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Division by zero error."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Modulo by zero error."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Invalid number of arguments when calling stage function '%s', which expects "
"%d argument(s)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Invalid argument type when calling stage function '%s', type expected is '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected integer constant within [%d..%d] range."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Argument %d of function '%s' is not a variable, array, or member."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Varyings cannot be passed for the '%s' parameter."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "A constant value cannot be passed for the '%s' parameter."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Argument %d of function '%s' can only take a local variable, array, or member."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Built-in function \"%s(%s)\" is only supported on high-end platforms."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid arguments for the built-in function: \"%s(%s)\"."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Recursion is not allowed."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Function '%s' can't be called from source code."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "No matching function for \"%s\" call:"
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"candidate function \"%s(%s)\" not viable, argument %d should be %s but is %s."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Too few arguments for \"%s(%s)\" call. Expected at least %d but received %d."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Too many arguments for \"%s(%s)\" call. Expected at most %d but received %d."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid assignment of '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected constant expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected ',' or ')' after argument."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Varying with '%s' data type may only be assigned in the '%s' function."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Varyings which assigned in '%s' function may not be reassigned in '%s' or "
"'%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'%s' cannot be used within the '%s' processor function."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"'%s' cannot be used here, because '%s' is called by the '%s' processor "
"function (which is not allowed)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Assignment to function."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Swizzling assignment contains duplicates."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Assignment to uniform."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Sampler argument %d of function '%s' called more than once using both built-"
"ins and uniform textures, this is not supported (use either one or the other)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Sampler argument %d of function '%s' called more than once using textures "
"that differ in either filter, repeat, or texture hint setting."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Sampler argument %d of function '%s' called more than once using different "
"built-ins. Only calling with the same built-in is supported."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Array size is already defined."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Unknown array size is forbidden in that context."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a positive integer constant."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid data type for the array."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Array size mismatch. Expected %d elements (found %d)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected array initialization."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Cannot convert from '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected ')' in expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Void value not allowed in expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected '(' after the type name."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "No matching constructor found for: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a function name."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Built-in function '%s' is not supported for the '%s' shader type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "No matching function found for: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Varying '%s' cannot be passed for the '%s' parameter in that context."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Unable to pass a multiview texture sampler as a parameter to custom function. "
"Consider to sample it in the main function and then pass the vector result to "
"it."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Unknown identifier in expression: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"%s has been removed in favor of using hint_%s with a uniform.\n"
"To continue with minimal code changes add 'uniform sampler2D %s : hint_%s, "
"filter_linear_mipmap;' near the top of your shader."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Can't use function as identifier: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Varying with '%s' data type may only be used in the '%s' function."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Varying '%s' must be assigned in the '%s' function first."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Only integer expressions are allowed for indexing."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Index [%d] out of range [%d..%d]."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected expression, found: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Empty statement. Remove ';' to fix this warning."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier as a member."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Cannot combine symbols from different sets in expression '.%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid member for '%s' expression: '.%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "An object of type '%s' can't be indexed."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid base type for increment/decrement operator."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid token for the operator: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Unexpected end of expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid arguments to unary operator '%s': %s."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Missing matching ':' for select operator."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid argument to ternary operator: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid arguments to operator '%s': '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "A switch may only contain '%s' and '%s' blocks."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected variable type after precision modifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid variable type (samplers are not allowed)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier or '[' after type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected array initializer."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected data type after precision modifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a constant expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected initialization of constant."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected constant expression for argument %d of function call after '='."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a boolean expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an integer or unsigned integer expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Default case must be defined only once."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'%s' must be placed within a '%s' block."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Undefined identifier '%s' in a case label."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an unsigned integer constant."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an integer constant."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Duplicated case label: %d."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Using '%s' in the '%s' processor function is incorrect."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected '%s' with an expression of type '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'%s' function cannot return a value."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected return with an expression of type '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Use of '%s' is not supported for the '%s' shader type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'%s' is not allowed outside of a loop or '%s' statement."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'%s' is not allowed outside of a loop."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The middle expression is expected to have a boolean data type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The left expression is expected to be a variable declaration."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The precision modifier cannot be used on structs."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The precision modifier cannot be used on boolean types."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected '%s' at the beginning of shader. Valid types are: %s."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Expected an identifier after '%s', indicating the type of shader. Valid types "
"are: %s."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid shader type. Valid types are: %s"
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp servers/rendering/shader_preprocessor.h
msgid "Unexpected token: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Duplicated stencil mode reference value: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Stencil mode reference value cannot be negative: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Stencil mode reference value cannot be greater than 255: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a struct identifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Nested structs are not allowed."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected data type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "A '%s' data type is not allowed here."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier or '['."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Empty structs are not allowed."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Uniform instances are not yet implemented for '%s' shaders."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Varyings cannot be used in '%s' shaders."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Interpolation qualifiers are not supported for uniforms."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The '%s' data type is not supported for uniforms."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The '%s' data type is not allowed here."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Interpolation modifier '%s' cannot be used with boolean types."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid data type for varying."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Global uniform '%s' does not exist. Create it in Project Settings."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Global uniform '%s' must be of type '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The '%s' qualifier is not supported for sampler types."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The '%s' qualifier is not supported for matrix types."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The '%s' qualifier is not supported for uniform arrays."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected valid type hint after ':'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "This hint is not supported for uniform arrays."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Source color hint is for '%s', '%s' or sampler types only."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Duplicated hint: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Source color conversion disabled hint is for '%s', '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Hint '%s' should be preceded by '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Range hint is for '%s' and '%s' only."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a valid numeric expression."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a valid numeric expression after ','."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Enum hint is for '%s' only."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a string constant."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected ',' or ')' after string constant."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Can only specify '%s' once."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "The instance index can't be negative."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Allowed instance uniform indices must be within [0..%d] range."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"'hint_normal_roughness_texture' is only available when using the Forward+ "
"renderer."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'hint_normal_roughness_texture' is not supported in '%s' shaders."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'hint_depth_texture' is not supported in '%s' shaders."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "This hint is only for sampler types."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Redefinition of hint: '%s'. The hint has already been set to '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Duplicated filter mode: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Redefinition of filter mode: '%s'. The filter mode has already been set to "
"'%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Duplicated repeat mode: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Redefinition of repeat mode: '%s'. The repeat mode has already been set to "
"'%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Too many '%s' uniforms in shader, maximum supported is %d."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Setting default values to uniform arrays is not supported."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected constant expression after '='."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Can't convert constant to '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an uniform subgroup identifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an uniform group identifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an uniform group identifier or `;`."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Group needs to be opened before."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Shader type is already defined."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected constant, function, uniform or varying."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid constant type (samplers are not allowed)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid function type (samplers are not allowed)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a function name after type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected '(' after function identifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Global non-constant variables are not supported. Expected '%s' keyword before "
"constant definition."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier after type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "'%s' qualifier cannot be used with a function return type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"The '%s' qualifier cannot be used within a function parameter declared with "
"'%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a valid data type for argument."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Opaque types cannot be output parameters."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Void type not allowed as argument."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier for argument name."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Function '%s' expects no arguments."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Function '%s' must be of '%s' return type."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected a '{' to begin function."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected at least one '%s' statement in a non-void function."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Varying with integer data type must be declared with `%s` interpolation "
"qualifier."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Too many varyings used in shader (%d used, maximum supported is %d)."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "uniform buffer"
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier for stencil mode."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Expected an identifier for render mode."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Duplicated stencil mode: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Duplicated render mode: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Redefinition of stencil mode: '%s'. The '%s' mode has already been set to "
"'%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid ""
"Redefinition of render mode: '%s'. The '%s' mode has already been set to '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid stencil mode: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.cpp
msgid "Invalid render mode: '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.h servers/rendering/shader_preprocessor.h
msgid "Expected a '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.h
msgid "Expected a '%s' or '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.h
msgid "Expected a '%s' after '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_language.h
msgid "Redefinition of '%s'."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Unknown directive."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid macro name."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Macro redefinition."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid argument name."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Expected a comma in the macro argument list."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "'##' must not appear at beginning of macro expansion."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "'##' must not appear at end of macro expansion."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Unmatched '%s' directive."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Missing condition."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Condition evaluation error."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid '%s' directive."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Shader include file does not exist:"
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid ""
"Shader include load failed. Does the shader include exist? Is there a cyclic "
"dependency?"
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Shader include resource type is wrong."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Cyclic include found"
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Shader max include depth exceeded."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Cannot use '%s' on built-in define."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Macro expansion limit exceeded."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid macro argument list."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid macro argument."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid macro argument count."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Can't find matching branch directive."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Invalid symbols placed before directive."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_preprocessor.cpp
msgid "Unmatched conditional statement."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid ""
"Direct floating-point comparison (this may not evaluate to `true` as you "
"expect). Instead, use `abs(a - b) < 0.0001` for an approximate but "
"predictable comparison."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid "The const '%s' is declared but never used."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid "The function '%s' is declared but never used."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid "The struct '%s' is declared but never used."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid "The uniform '%s' is declared but never used."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid "The varying '%s' is declared but never used."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid "The local variable '%s' is declared but never used."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid ""
"The total size of the %s for this shader on this device has been exceeded (%d/"
"%d). The shader may not work correctly."
msgstr ""
#: servers/rendering/shader_warnings.cpp
msgid ""
"You are attempting to assign the VERTEX position in model space to the vertex "
"POSITION in clip space. The definition of clip space changed in version 4.3, "
"so if this code was written prior to 4.3, it will not continue to work. "
"Consider specifying the clip space z-component directly i.e. use "
"`vec4(VERTEX.xy, 1.0, 1.0)`."
msgstr ""